73 lines
1.7 KiB
Plaintext
73 lines
1.7 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-10 08:48+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
msgid "Add a RSS link"
|
|
msgstr "Ajouter un lien RSS"
|
|
|
|
msgid "Could not fetch search results"
|
|
msgstr "Impossible de récupérer les resultats de la recherche"
|
|
|
|
msgid "Suggests by fyyd"
|
|
msgstr "Suggestions via fyyd"
|
|
|
|
msgid "Could not fetch tops"
|
|
msgstr "Impossible de récupérer les tops"
|
|
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr "S'abonner"
|
|
|
|
msgid "Error while adding the feed"
|
|
msgstr "Erreur lors de l'ajout du flux"
|
|
|
|
msgid "Play"
|
|
msgstr "Lecture"
|
|
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Arrêter"
|
|
|
|
msgid "Could not fetch episodes"
|
|
msgstr "Impossible de récuprer les épisodes"
|
|
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Télécharger"
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Supprimer"
|
|
|
|
msgid "Error while removing the feed"
|
|
msgstr "Erreur lors de la suppression du flux"
|
|
|
|
msgid "Add a podcast"
|
|
msgstr "Ajouter un podcast"
|
|
|
|
msgid "Could not fetch subscriptions"
|
|
msgstr "Impossible de récupérer les flux"
|
|
|
|
msgid "Find a podcast"
|
|
msgstr "Chercher un podcast"
|
|
|
|
msgid "Error loading feed"
|
|
msgstr "Erreur lors du chargement du flux"
|
|
|
|
msgid "Missing required app"
|
|
msgstr "Une application requise est manquante"
|
|
|
|
msgid "Install GPodder Sync"
|
|
msgstr "Installer GPodder Sync"
|