Michel Roux
bbbb952229
Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 63.7% (37 of 58 strings) Co-authored-by: Michel Roux <xefir@crystalyx.net> Translate-URL: https://translate.crystalyx.net/projects/repod/gitea/de/ Translate-URL: https://translate.crystalyx.net/projects/repod/gitea/fr/ Translation: RePod/Gitea
331 lines
9.3 KiB
Plaintext
331 lines
9.3 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
|
# OiledAmoeba <florian+crystalyx@ruhnke.cloud>, 2024.
|
|
# Michel Roux <xefir@crystalyx.net>, 2024.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-11 10:38+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-11 19:32+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Michel Roux <xefir@crystalyx.net>\n"
|
|
"Language-Team: German <https://translate.crystalyx.net/projects/repod/gitea/"
|
|
"de/>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.8.4\n"
|
|
|
|
#: /app/lib/Controller/OpmlController.php:46
|
|
msgid "RePod Subscriptions"
|
|
msgstr "RePod Abonnements"
|
|
|
|
#: /app/lib/Service/SearchProvider.php:29
|
|
#: /app/lib/Service/SearchProvider.php:61
|
|
#: /app/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
|
msgid "Podcast"
|
|
msgstr "Podcast"
|
|
|
|
#: /app/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
|
|
msgid "RePod"
|
|
msgstr "RePod"
|
|
|
|
#: /app/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
|
msgid "🔊 Browse, manage and listen to podcasts"
|
|
msgstr "🔊 Suchen, Verwalten und Anhören von Podcasts"
|
|
|
|
#: /app/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:5
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"## Features\n"
|
|
"- 🔍 Browse and subscribe huge collection of podcasts\n"
|
|
"- 🔊 Listen to episodes directly in Nextcloud\n"
|
|
"- 🌐 Sync your activity with [AntennaPod](https://antennapod.org/) and "
|
|
"[other apps](https://git.crystalyx.net/Xefir/repod#clients-supporting-sync-"
|
|
"of-gpoddersync)\n"
|
|
"- 📱 Mobile friendly interface\n"
|
|
"- 📡 Import and export your subscriptions\n"
|
|
"- ➡️ Full features comparison [here](https://git.crystalyx.net/Xefir/"
|
|
"repod#comparaison-with-similar-apps-for-nextcloud)\n"
|
|
"\n"
|
|
"## Requirements\n"
|
|
"You need to have [GPodderSync](https://apps.nextcloud.com/apps/gpoddersync) "
|
|
"installed to use this app!"
|
|
msgstr ""
|
|
"## Funktionen\n"
|
|
"- 🔍 Durchsuchen und abonnieren einer großen Sammlung von Podcasts\n"
|
|
"- 🔊 Episoden direkt in Nextcloud anhören\n"
|
|
"- 🌐 Synchronisiere deine Aktivität mit [AntennaPod](https://antennapod."
|
|
"org/)\n"
|
|
"- 📱 Mobile-freundliche Schnittstelle\n"
|
|
"- 📡 Importieren und Exportieren Ihrer Abonnements\n"
|
|
"- ➡️ Vollständiger Funktionsvergleich [hier](https://git.crystalyx.net/Xefir/"
|
|
"repod#comparaison-with-similar-apps-for-nextcloud)\n"
|
|
"\n"
|
|
"## Voraussetzungen\n"
|
|
"Du musst [GPodderSync](https://apps.nextcloud.com/apps/gpoddersync) "
|
|
"installiert haben, um diese App zu benutzen!"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:1
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:25
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:26
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Herunterladen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:2
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Skip to {match}"
|
|
msgstr "Springen zu {match}"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:3
|
|
msgid "Add a RSS link"
|
|
msgstr "Einen RSS-Link hinzufügen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:4
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:5
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:6
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:13
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr "Abonnieren"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:7
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:14
|
|
msgid "Error while adding the feed"
|
|
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Feeds"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:8
|
|
msgid "Could not fetch search results"
|
|
msgstr "Suchergebnisse können nicht geladen werden"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:9
|
|
msgid "New podcasts"
|
|
msgstr "Neue Podcasts"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:10
|
|
msgid "Hot podcasts"
|
|
msgstr "Beliebte Podcasts"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:11
|
|
msgid "Could not fetch tops"
|
|
msgstr "Titel können nicht abgerufen werden"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:12
|
|
msgid "Copy feed"
|
|
msgstr "Feed kopieren"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:15
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Link copied to the clipboard"
|
|
msgstr "Der Link des Feeds wurde in die Zwischenablage kopiert"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:16
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:17
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:41
|
|
msgid "Play"
|
|
msgstr "Abspielen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:18
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:19
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Stopp"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:20
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:21
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:22
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Read"
|
|
msgstr "Gelesen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:23
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:24
|
|
msgid "Open website"
|
|
msgstr "Webseite aufrufen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:27
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:36
|
|
msgid "Could not change the status of the episode"
|
|
msgstr "Kann den Status der Folge nicht ändern"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:28
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:29
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:30
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Read all"
|
|
msgstr "Alles lesen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:31
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:32
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:33
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Unread all"
|
|
msgstr "Ungelesene alle"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:34
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Alle auswählen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:35
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:38
|
|
msgid "Could not fetch episodes"
|
|
msgstr "Folgen können nicht abgerufen werden"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:37
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "%n episode selected"
|
|
msgid_plural "%n episodes selected"
|
|
msgstr[0] "%n Folge ausgewählt"
|
|
msgstr[1] "%n Folgen ausgewählt"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:39
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Rewind 10 seconds"
|
|
msgstr "10 Sekunden zurückspulen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:40
|
|
msgid "Pause"
|
|
msgstr "Pause"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:42
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Fast forward 30 seconds"
|
|
msgstr "30 Sekunden vorspulen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:43
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:44
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:45
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Mute"
|
|
msgstr "Stumm"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:46
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Unmute"
|
|
msgstr "Stummschalten"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:47
|
|
msgid "Export subscriptions"
|
|
msgstr "Abonnements exportieren"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:48
|
|
msgid "Filtering episodes"
|
|
msgstr "Folgen filtern"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:49
|
|
msgid "Show all"
|
|
msgstr "Zeige alles"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:50
|
|
msgid "Listened"
|
|
msgstr "Gehört"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:51
|
|
msgid "Listening"
|
|
msgstr "Läuft"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:52
|
|
msgid "Unlistened"
|
|
msgstr "Nicht angehört"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:53
|
|
msgid "Import subscriptions"
|
|
msgstr "Importiere Abonnements"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:54
|
|
msgid "Import OPML file"
|
|
msgstr "Importiere OPML-Datei"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:55
|
|
msgid "Rate RePod ❤️"
|
|
msgstr "Bewerte RePod ❤️"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:56
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Sleep timer"
|
|
msgstr "Einschlaftimer"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:57
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Minutes"
|
|
msgstr "Minuten"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:58
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "%n min"
|
|
msgid_plural "%n mins"
|
|
msgstr[0] "%n min"
|
|
msgstr[1] "%n mins"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:59
|
|
msgid "%n sec"
|
|
msgid_plural "%n secs"
|
|
msgstr[0] "%n sec"
|
|
msgstr[1] "%n secs"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:60
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Playback speed"
|
|
msgstr "Wiedergabegeschwindigkeit"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:61
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:62
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:63
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Favorite"
|
|
msgstr "Favorit"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:64
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
|
|
msgstr "Bist Du sicher, dass Du das Abonnement löschen möchtest?"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:65
|
|
msgid "Error while removing the feed"
|
|
msgstr "Fehler beim Löschen des Feeds"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:66
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "You can only have 10 favorites"
|
|
msgstr "Du kannst nur 10 Favoriten haben"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:67
|
|
msgid "Add a podcast"
|
|
msgstr "Einen Podcast hinzufügen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:68
|
|
msgid "Could not fetch subscriptions"
|
|
msgstr "Abonnements können nicht abgerufen werden"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:69
|
|
msgid "Find a podcast"
|
|
msgstr "Finde einen Podcast"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:70
|
|
msgid "Error loading feed"
|
|
msgstr "Fehler beim Laden des Feeds"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:71
|
|
msgid "Missing required app"
|
|
msgstr "Benötigte App fehlt"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:72
|
|
msgid "Install GPodder Sync"
|
|
msgstr "Installiere GPodder Sync"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:73
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Pin some subscriptions to see their latest updates"
|
|
msgstr "Pinne einige Abonnements, um ihre neuesten Updates zu sehen"
|
|
|
|
#: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:74
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No favorites"
|
|
msgstr "Keine Favoriten"
|
|
|
|
#: /app/src/store/player.ts:93
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "A browser extension conflict with RePod"
|
|
msgstr "Ein Browser-Erweiterungskonflikt mit RePod"
|