# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Nextcloud package. # Michel Roux , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-11 19:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-11 19:32+0000\n" "Last-Translator: Michel Roux \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.4\n" #: /app/lib/Controller/OpmlController.php:46 msgid "RePod Subscriptions" msgstr "Abonnements sur RePod" #: /app/lib/Service/SearchProvider.php:29 #: /app/lib/Service/SearchProvider.php:61 #: /app/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3 msgid "Podcast" msgstr "Podcast" #: /app/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2 msgid "RePod" msgstr "RePod" #: /app/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4 msgid "🔊 Browse, manage and listen to podcasts" msgstr "🔊 Parcourir, gérer et écouter vos podcasts" #: /app/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:5 msgid "" "## Features\n" "- 🔍 Browse and subscribe huge collection of podcasts\n" "- 🔊 Listen to episodes directly in Nextcloud\n" "- 🌐 Sync your activity with [AntennaPod](https://antennapod.org/) and " "[other apps](https://git.crystalyx.net/Xefir/repod#clients-supporting-sync-" "of-gpoddersync)\n" "- 📱 Mobile friendly interface\n" "- 📡 Import and export your subscriptions\n" "- ➡️ Full features comparison [here](https://git.crystalyx.net/Xefir/" "repod#comparaison-with-similar-apps-for-nextcloud)\n" "\n" "## Requirements\n" "You need to have [GPodderSync](https://apps.nextcloud.com/apps/gpoddersync) " "installed to use this app!" msgstr "" "## Fonctionnalités\n" "- 🔍 Parcourir et s'abonner à une grande collections de podcasts\n" "- 🔊 Écouter vos épisodes directement sur Nextcloud\n" "- 🌐 Synchroniser son activité avec [AntennaPod](https://antennapod.org/) et " "d'autres [applications](https://git.crystalyx.net/Xefir/repod#clients-" "supporting-sync-of-gpoddersync)\n" "- 📱 Interface optimisée pour mobiles et ordinateurs\n" "- 📡 Import/export de ses abonnements\n" "- ➡️ Tableau récapitulatif complet des fonctionnalitées [ici](https://git." "crystalyx.net/Xefir/repod#comparaison-with-similar-apps-for-nextcloud)\n" "\n" "## Pré-requis\n" "Vous devez avoir [GPodderSync](https://apps.nextcloud.com/apps/gpoddersync) " "installé pour utiliser cette application !" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:1 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:25 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:26 msgid "Download" msgstr "Télécharger" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:2 msgid "Skip to {match}" msgstr "Sauter à {match}" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:3 msgid "Add a RSS link" msgstr "Ajouter un lien RSS" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:4 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:5 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:6 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:13 msgid "Subscribe" msgstr "S'abonner" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:7 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:14 msgid "Error while adding the feed" msgstr "Erreur lors de l'ajout du flux" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:8 msgid "Could not fetch search results" msgstr "Impossible de récupérer les resultats de la recherche" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:9 msgid "New podcasts" msgstr "Nouveautés" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:10 msgid "Hot podcasts" msgstr "Tendances" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:11 msgid "Could not fetch tops" msgstr "Impossible de récupérer les tops" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:12 msgid "Copy feed" msgstr "Copier le flux" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:15 msgid "Link copied to the clipboard" msgstr "Lien vers le flux copié dans le presse-papiers" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:16 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:17 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:42 msgid "Play" msgstr "Lecture" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:18 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:19 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:20 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:21 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:22 msgid "Read" msgstr "Marquer comme lu" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:23 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:24 msgid "Open website" msgstr "Ouvrir le site web" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:27 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:37 msgid "Could not change the status of the episode" msgstr "Impossible de changer le status de l'épisode" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:28 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:29 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:30 msgid "Read all" msgstr "Marquer tout comme lu" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:31 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:32 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:33 msgid "Unread all" msgstr "Marquer tout comme non lu" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:34 msgid "Select all" msgstr "Sélectionner tout" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:35 #, fuzzy #| msgid "Select all" msgid "Unselect all" msgstr "Sélectionner tout" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:36 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:39 msgid "Could not fetch episodes" msgstr "Impossible de récuprer les épisodes" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:38 msgid "%n episode selected" msgid_plural "%n episodes selected" msgstr[0] "%n épisode sélectionné" msgstr[1] "%n épisodes sélectionnés" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:40 msgid "Rewind 10 seconds" msgstr "Retour rapide de 10 secondes" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:41 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:43 msgid "Fast forward 30 seconds" msgstr "Avance rapide de 30 secondes" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:44 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:45 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:46 msgid "Mute" msgstr "Silencer" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:47 msgid "Unmute" msgstr "Paroler" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:48 msgid "Export subscriptions" msgstr "Exporter les abonnements" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:49 msgid "Filtering episodes" msgstr "Filtrage des épisodes" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:50 msgid "Show all" msgstr "Montrer tout" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:51 msgid "Listened" msgstr "Écoutés" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:52 msgid "Listening" msgstr "En cours" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:53 msgid "Unlistened" msgstr "Non lus" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:54 msgid "Import subscriptions" msgstr "Importer les abonnements" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:55 msgid "Import OPML file" msgstr "Importer un fichier OPML" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:56 msgid "Rate RePod ❤️" msgstr "Donnez votre avis ❤️" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:57 msgid "Sleep timer" msgstr "Minuteur" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:58 msgid "Minutes" msgstr "Minutes" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:59 msgid "%n min" msgid_plural "%n mins" msgstr[0] "%n min" msgstr[1] "%n mins" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:60 msgid "%n sec" msgid_plural "%n secs" msgstr[0] "%n sec" msgstr[1] "%n secs" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:61 msgid "Playback speed" msgstr "Vitesse de lecture" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:62 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:63 #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:64 msgid "Favorite" msgstr "Favori" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:65 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce flux ?" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:66 msgid "Error while removing the feed" msgstr "Erreur lors de la suppression du flux" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:67 msgid "You can only have 10 favorites" msgstr "Vous ne pouvez avoir que 10 favoris" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:68 msgid "Add a podcast" msgstr "Ajouter un podcast" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:69 msgid "Could not fetch subscriptions" msgstr "Impossible de récupérer les flux" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:70 msgid "Find a podcast" msgstr "Chercher un podcast" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:71 msgid "Error loading feed" msgstr "Erreur lors du chargement du flux" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:72 msgid "Missing required app" msgstr "Une application requise est manquante" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:73 msgid "Install GPodder Sync" msgstr "Installer GPodder Sync" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:74 msgid "Pin some subscriptions to see their latest updates" msgstr "" "Ajoutez des abonnements en favoris pour obtenir les dernières nouvelles ici" #: /app/specialVueFakeDummyForL10nScript.js:75 msgid "No favorites" msgstr "Aucun favoris" #: /app/src/store/player.ts:93 msgid "A browser extension conflict with RePod" msgstr "Une extension de votre navigateur entre en conflit avec RePod"