Translated using Weblate (German)
Currently translated at 66.6% (36 of 54 strings) Co-authored-by: Michel Roux <xefir@crystalyx.net> Translate-URL: https://translate.crystalyx.net/projects/repod/gitea/de/ Translation: RePod/Gitea
This commit is contained in:
parent
879bd15f1d
commit
4a82022cf0
@ -2,11 +2,12 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
||||
# OiledAmoeba <florian+crystalyx@ruhnke.cloud>, 2024.
|
||||
# Michel Roux <xefir@crystalyx.net>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 19:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 21:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michel Roux <xefir@crystalyx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.crystalyx.net/projects/repod/gitea/"
|
||||
"de/>\n"
|
||||
@ -29,6 +30,7 @@ msgstr "RePod"
|
||||
msgid "🔊 Browse, manage and listen to podcasts"
|
||||
msgstr "🔊 Suchen, Verwalten und Anhören von Podcasts"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"## Features\n"
|
||||
"- 🔍 Browse and subscribe huge collection of podcasts\n"
|
||||
@ -62,6 +64,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Herunterladen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip to {match}"
|
||||
msgstr "Springen zu {match}"
|
||||
|
||||
@ -89,6 +92,7 @@ msgstr "Titel können nicht abgerufen werden"
|
||||
msgid "Copy feed"
|
||||
msgstr "Feed kopieren"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link copied to the clipboard"
|
||||
msgstr "Der Link des Feeds wurde in die Zwischenablage kopiert"
|
||||
|
||||
@ -98,6 +102,7 @@ msgstr "Abspielen"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stopp"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Gelesen"
|
||||
|
||||
@ -110,18 +115,22 @@ msgstr "Kann den Status der Folge nicht ändern"
|
||||
msgid "Could not fetch episodes"
|
||||
msgstr "Folgen können nicht abgerufen werden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rewind 10 seconds"
|
||||
msgstr "10 Sekunden zurückspulen"
|
||||
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fast forward 30 seconds"
|
||||
msgstr "30 Sekunden vorspulen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Stumm"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unmute"
|
||||
msgstr "Stummschalten"
|
||||
|
||||
@ -152,25 +161,31 @@ msgstr "Importiere OPML-Datei"
|
||||
msgid "Rate RePod ❤️"
|
||||
msgstr "Bewerte RePod ❤️"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sleep timer"
|
||||
msgstr "Einschlaftimer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Minutes"
|
||||
msgstr "Minuten"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%n min"
|
||||
msgid_plural "%n mins"
|
||||
msgstr[0] "%n min"
|
||||
msgstr[1] "%n mins"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%n sec"
|
||||
msgid_plural "%n secs"
|
||||
msgstr[0] "%s sec"
|
||||
msgstr[1] "%n secs"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Playback speed"
|
||||
msgstr "Wiedergabegeschwindigkeit"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Favorite"
|
||||
msgstr "Favorit"
|
||||
|
||||
@ -180,6 +195,7 @@ msgstr "Bist Du sicher, dass Du das Abonnement löschen möchtest?"
|
||||
msgid "Error while removing the feed"
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen des Feeds"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You can only have 10 favorites"
|
||||
msgstr "Du kannst nur 10 Favoriten haben"
|
||||
|
||||
@ -201,11 +217,14 @@ msgstr "Benötigte App fehlt"
|
||||
msgid "Install GPodder Sync"
|
||||
msgstr "Installiere GPodder Sync"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pin some subscriptions to see their latest updates"
|
||||
msgstr "Pinne einige Abonnements, um ihre neuesten Updates zu sehen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No favorites"
|
||||
msgstr "Keine Favoriten"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A browser extension conflict with RePod"
|
||||
msgstr "Ein Browser-Erweiterungskonflikt mit RePod"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user