1798 lines
47 KiB
Plaintext
1798 lines
47 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Mingle Forum\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-01-20 21:23-0700\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-21 18:24+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Michael Fitzen <email@michael-fitzen.de>\n"
|
|
"Language-Team: Michael Fitzen <email@be-infected.de>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-1: .\\pms\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-2: .\\fs-admin\n"
|
|
|
|
#: feed.php:24 feed.php:25
|
|
msgid "Forum Feed"
|
|
msgstr "Forum Feed"
|
|
|
|
#: feed.php:29
|
|
msgid "Forum Topic:"
|
|
msgstr "Forum Thema:"
|
|
|
|
#: feed.php:30 wpf.class.php:1803 wpf_define.php:34
|
|
msgid "Forum"
|
|
msgstr "Forum"
|
|
|
|
#: feed.php:30 wpf.class.php:882
|
|
msgid "Topic: "
|
|
msgstr "Thema:"
|
|
|
|
#: feed.php:71
|
|
msgid "Feeds are disabled"
|
|
msgstr "Feeds deaktiviert"
|
|
|
|
#: wpf-edit-profile.php:11
|
|
msgid "No such user"
|
|
msgstr "Dieser User existiert nicht"
|
|
|
|
#: wpf-edit-profile.php:27
|
|
msgid "You have no Topic subscriptions at this time"
|
|
msgstr "Du hast aktuell keine Themen abonniert"
|
|
|
|
#: wpf-edit-profile.php:37
|
|
msgid "You have no Forum subscriptions at this time"
|
|
msgstr "Du hast aktuell keine Foren abonniert"
|
|
|
|
#: wpf-edit-profile.php:41
|
|
msgid "Edit forum options"
|
|
msgstr "Persönliche Einstellungen für Foren bearbeiten"
|
|
|
|
#: wpf-edit-profile.php:46
|
|
msgid "Allow others to view my profile?"
|
|
msgstr "Andere dürfen mein Profil sehen?"
|
|
|
|
#: wpf-edit-profile.php:49
|
|
msgid "Edit Signature:"
|
|
msgstr "Signatur bearbeiten:"
|
|
|
|
#: wpf-edit-profile.php:54
|
|
msgid "You have email notifications for these Forums:"
|
|
msgstr "Du hast folgende Foren per E-Mailbenachrichtigung abonniert:"
|
|
|
|
#: wpf-edit-profile.php:57
|
|
msgid "You have email notifications for these Topics:"
|
|
msgstr "Du hast folgende Themen per E-Mailbenachrichtigung abonniert:"
|
|
|
|
#: wpf-edit-profile.php:60 fs-admin/fs-admin.php:596
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:596
|
|
msgid "Save options"
|
|
msgstr "Einstellungen speichern"
|
|
|
|
#: wpf-edit-profile.php:66 wpf.class.php:634 wpf.class.php:2065
|
|
#: wpf.class.php:2090 wpf.class.php:2106 wpf.class.php:2127 wpf.class.php:2135
|
|
#: wpf.class.php:2269
|
|
msgid "An unknown error has occured. Please try again."
|
|
msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Versuche es nochmal."
|
|
|
|
#: wpf-insert.php:26
|
|
msgid "Oops only Administrators can post in this Forum!"
|
|
msgstr "Nur Administratoren dürfen in diesem Forum schreiben!"
|
|
|
|
#: wpf-insert.php:35
|
|
msgid "To help prevent spam, we require that you wait"
|
|
msgstr "Um Spam vorzubeugen, gibt es eine Wartezeit von"
|
|
|
|
#: wpf-insert.php:35
|
|
msgid ""
|
|
"minutes before posting again. Please use your browsers back button to return."
|
|
msgstr ""
|
|
"Minuten bevor ein neuer Beitrag verfasst werden kann. Benutze bitte den "
|
|
"Zurück Button des Browsers um zurück zu gehen."
|
|
|
|
#: wpf-insert.php:134
|
|
msgid "Security code does not match"
|
|
msgstr "Der eingegebene Code stimmt nicht"
|
|
|
|
#: wpf-insert.php:149 wpf-insert.php:154 wpf-insert.php:227 wpf-insert.php:232
|
|
#: wpf-insert.php:287 wpf-insert.php:292 wpf-insert.php:298
|
|
msgid "An error occured"
|
|
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
|
|
|
|
#: wpf-insert.php:150 wpf-insert.php:228 wpf-insert.php:288
|
|
msgid "You must enter a subject"
|
|
msgstr "Du musst einen Betreff eingeben"
|
|
|
|
#: wpf-insert.php:155 wpf-insert.php:233 wpf-insert.php:293
|
|
msgid "You must enter a message"
|
|
msgstr "Du musst einen Nachrichtentext eingeben"
|
|
|
|
#: wpf-insert.php:175
|
|
msgid "created the forum topic:"
|
|
msgstr "Forenthema erstellen:"
|
|
|
|
#: wpf-insert.php:244
|
|
msgid "replied to the forum topic:"
|
|
msgstr "auf das Forenthema antworten:"
|
|
|
|
#: wpf-insert.php:299
|
|
msgid "You do not have permission to edit this post!"
|
|
msgstr "Du hast keine Berechtigung, diesen Beitrag zu bearbeiten!"
|
|
|
|
#: wpf-post.php:10
|
|
msgid "Quote from"
|
|
msgstr "Zitat von"
|
|
|
|
#: wpf-post.php:10 wpf.class.php:702 wpf.class.php:711 wpf.class.php:1201
|
|
msgid "on"
|
|
msgstr "am"
|
|
|
|
#: wpf-post.php:20 wpf.class.php:1326 wpf.class.php:1849
|
|
msgid "Post Reply"
|
|
msgstr "Antwort schreiben"
|
|
|
|
#: wpf-post.php:23 wpf-post.php:76 wpf-thread.php:13
|
|
msgid "Subject:"
|
|
msgstr "Betreff:"
|
|
|
|
#: wpf-post.php:24 wpf.class.php:937
|
|
msgid "Re:"
|
|
msgstr "Re:"
|
|
|
|
#: wpf-post.php:27 wpf-post.php:80 wpf-thread.php:17
|
|
msgid "Message:"
|
|
msgstr "Nachricht:"
|
|
|
|
#: wpf-post.php:40 wpf-thread.php:30
|
|
msgid "Images:"
|
|
msgstr "Bilder:"
|
|
|
|
#: wpf-post.php:51 wpf-thread.php:41
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Absenden"
|
|
|
|
#: wpf-post.php:73 wpf.class.php:1323 wpf.class.php:1852
|
|
msgid "Edit Post"
|
|
msgstr "Beitrag bearbeiten"
|
|
|
|
#: wpf-post.php:89
|
|
msgid "Save Post"
|
|
msgstr "Beitrag speichern"
|
|
|
|
#: wpf-thread.php:10
|
|
msgid "Post new Topic"
|
|
msgstr "Neues Thema erstellen"
|
|
|
|
#: wpf-thread.php:49
|
|
msgid "Sorry. you don't have permission to post."
|
|
msgstr "Dir fehlen die Berechtigungen um Beiträge zu verfassen."
|
|
|
|
#: wpf.class.php:156 fs-admin/fs-admin.php:458 .\fs-admin/fs-admin.php:458
|
|
msgid "Newbie"
|
|
msgstr "Neuling"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:157 fs-admin/fs-admin.php:462 .\fs-admin/fs-admin.php:462
|
|
msgid "Beginner"
|
|
msgstr "Anfänger"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:158 fs-admin/fs-admin.php:470 .\fs-admin/fs-admin.php:470
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Erfahrener"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:159 fs-admin/fs-admin.php:478 .\fs-admin/fs-admin.php:478
|
|
msgid "Pro"
|
|
msgstr "Profi"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:181 wpf.class.php:182
|
|
msgid "Mingle Forum - Options"
|
|
msgstr "Mingle Forum - Einstellungen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:182
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:183
|
|
msgid "Ads"
|
|
msgstr "Werbeanzeigen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:184
|
|
msgid "Skins"
|
|
msgstr "Skins"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:185
|
|
msgid "Forum Structure - Categories & Forums"
|
|
msgstr "Forenstruktur - Kategorien und Foren"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:185
|
|
msgid "Forum Structure"
|
|
msgstr "Forenstruktur"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:186
|
|
msgid "Moderators"
|
|
msgstr "Moderatoren"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:187
|
|
msgid "User Groups"
|
|
msgstr "Benutzergruppen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:188
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "Über"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:199 wpf.class.php:200
|
|
msgid "Forums Latest Activity"
|
|
msgstr "Letzte Aktivität im Forum"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:219 wpf.class.php:239
|
|
msgid "by:"
|
|
msgstr "von:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:256
|
|
msgid "Title to display in the sidebar:"
|
|
msgstr "Titel, der in der Sidebar angezeigt wird:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:258
|
|
msgid "How many items would you like to display?"
|
|
msgstr "Wieviele Einträge sollen angezeigt werden?"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:665
|
|
msgid "Page loaded in:"
|
|
msgstr "Die Seite wurde geladen in:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:665
|
|
msgid "seconds."
|
|
msgstr "Sekunden."
|
|
|
|
#: wpf.class.php:671
|
|
msgid "Mingle Forum "
|
|
msgstr "Mingle Forum"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:672
|
|
msgid "Version:"
|
|
msgstr "Version:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:693 wpf.class.php:2333
|
|
msgid "Guest"
|
|
msgstr "Gast"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:702 wpf.class.php:1200
|
|
msgid "by"
|
|
msgstr "von"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:711
|
|
msgid "Latest Post by"
|
|
msgstr "Letzter Beitrag von:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:730
|
|
msgid "Remove this Forum from your email notifications?"
|
|
msgstr "Dieses Forum aus Deiner E-Mail-Benachrichtigung entfernen?"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:732
|
|
msgid ""
|
|
"This will notify you of all new Topics created in this Forum. Are you sure "
|
|
"that is what you want to do?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dies wird Dich über alle neuen Themen in diesem Forum informieren. Bist Du "
|
|
"sicher, dass Du das möchtest?"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:738 wpf.class.php:864
|
|
msgid "Sorry, but you don't have access to this forum"
|
|
msgstr "Dir fehlen die Berechtigungen um auf dieses Forum zuzugreifen."
|
|
|
|
#: wpf.class.php:748 wpf.class.php:2398
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:749 wpf.class.php:2399
|
|
msgid "Topic Title"
|
|
msgstr "Titel des Themas"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:750 wpf.class.php:2400 wpf.class.php:2513
|
|
msgid "Started by"
|
|
msgstr "Verfasser"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:751 wpf.class.php:2401
|
|
msgid "Replies"
|
|
msgstr "Antworten"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:752
|
|
msgid "Views"
|
|
msgstr "Aufrufe"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:753 wpf.class.php:1200 wpf.class.php:2402
|
|
msgid "Last post"
|
|
msgstr "Letzter Beitrag"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:757
|
|
msgid "Sticky Topics"
|
|
msgstr "Fixierte Themen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:761 wpf.class.php:763 wpf.class.php:807 wpf.class.php:809
|
|
#: wpf.class.php:1667 wpf.class.php:1675
|
|
msgid "Move Topic"
|
|
msgstr "Thema verschieben"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:761 wpf.class.php:763 wpf.class.php:807 wpf.class.php:809
|
|
msgid "Delete Topic"
|
|
msgstr "Thema löschen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:773 wpf.class.php:802
|
|
msgid "New posts since last visit"
|
|
msgstr "Neue Beiträge seit dem letzten Besuch"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:790
|
|
msgid "Forum Topics"
|
|
msgstr "Themen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:854
|
|
msgid "Remove this Topic from your email notifications?"
|
|
msgstr "Dieses Thema aus Deiner E-Mail-Benachrichtigung entfernen?"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:856
|
|
msgid ""
|
|
" This will notify you of all responses to this Topic. Are you sure that is "
|
|
"what you want to do?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dies wird Dich über alle Antworten zu diesem Thema informieren. Bist Du "
|
|
"sicher, dass Du das möchtest?"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:875
|
|
msgid "TOPIC CLOSED"
|
|
msgstr "Thema geschlossen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:881
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:897 wpf.class.php:2457
|
|
msgid "Posts:"
|
|
msgstr "Beiträge:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:935
|
|
msgid "Quick Reply"
|
|
msgstr "Direktantwort"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:944
|
|
msgid "Submit Quick Reply"
|
|
msgstr "Schnellantwort absenden"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:967 wpf_define.php:36
|
|
msgid "Post"
|
|
msgstr "Beitrag"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:970
|
|
msgid "on:"
|
|
msgstr "am"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:976 wpf.class.php:985 wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Quote"
|
|
msgstr "Zitat"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:978 wpf.class.php:987 fs-admin/fs-admin.php:157
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1016 .\fs-admin/fs-admin.php:157
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:1016
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Entfernen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:980 wpf.class.php:989
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Bearbeiten"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1069 wpf.class.php:1120
|
|
msgid "Topics: "
|
|
msgstr "Themen:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1069 wpf.class.php:1120
|
|
msgid "Posts: "
|
|
msgstr "Beiträge:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1079 wpf.class.php:1130
|
|
msgid "New posts"
|
|
msgstr "Neue Beiträge"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1079 wpf.class.php:1130
|
|
msgid "No new posts"
|
|
msgstr "Keine neuen Beiträge"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1079
|
|
msgid "Mark All Read"
|
|
msgstr "Alle als gelesen markieren"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1198
|
|
msgid "No topics yet"
|
|
msgstr "Noch keine Themen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1201
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "in"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1252
|
|
msgid "Forums RSS"
|
|
msgstr "Foren RSS"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1263
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this?"
|
|
msgstr "Bist Du sicher, dass Du das löschen möchtest?"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1317 wpf.class.php:1842
|
|
msgid "Search Results"
|
|
msgstr "Suchergebnisse"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1320
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Profil "
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1329 wpf.class.php:1548 wpf.class.php:1855
|
|
msgid "New Topic"
|
|
msgstr "Neues Thema"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1396
|
|
msgid "Moderators:"
|
|
msgstr "Moderatoren:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1552 wpf.class.php:1612
|
|
msgid "Unsubscribe"
|
|
msgstr "Abonnement beenden"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1554 wpf.class.php:1614
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr "Abonnieren"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1578 wpf.class.php:1591
|
|
msgid "Undo Sticky"
|
|
msgstr "Fixierung aufheben"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1580 wpf.class.php:1593
|
|
msgid "Sticky"
|
|
msgstr "Fixieren"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1583 wpf.class.php:1596
|
|
msgid "Re-open"
|
|
msgstr "wieder öffnen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1585 wpf.class.php:1598
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Schließen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1607
|
|
msgid "Reply"
|
|
msgstr "Antwort"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1617
|
|
msgid "RSS feed"
|
|
msgstr "RSS-Feed"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1654 wpf.class.php:1658
|
|
msgid "My profile"
|
|
msgstr "Mein Profil"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1654 wpf.class.php:1658
|
|
msgid "My Profile"
|
|
msgstr "Mein Profil"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1665 wpf.class.php:1673
|
|
msgid "Forum Home"
|
|
msgstr "Foren Übersicht"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1717
|
|
msgid "You are logged in as:"
|
|
msgstr "Du bist angemeldet als:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1723
|
|
msgid "Username: "
|
|
msgstr "Benutzername:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1724
|
|
msgid "Password: "
|
|
msgstr "Passwort:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1726
|
|
msgid "Remember Me"
|
|
msgstr "An mich erinnern"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1762
|
|
msgid "Administrator"
|
|
msgstr "Administrator"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1766
|
|
msgid "Moderator"
|
|
msgstr "Moderator"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1836
|
|
msgid "New Topics since last visit"
|
|
msgstr "Neue Themen seit dem letzten Besuch"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1846
|
|
msgid "Profile Info"
|
|
msgstr "Profil-Informationen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1910
|
|
msgid "Edit Profile"
|
|
msgstr "Profil bearbeiten"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1914 wpf.class.php:1926
|
|
msgid "Welcome"
|
|
msgstr "Willkommen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1915
|
|
msgid "Your last visit was:"
|
|
msgstr "Dein letzter Besuch war am:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1917
|
|
msgid "Show new topics since your last visit"
|
|
msgstr "Neue Themen seit Deinem letzten Besuch"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1918
|
|
msgid "Edit your forum options"
|
|
msgstr "Deine Foreneinstellungen bearbeiten"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1920
|
|
msgid "Log out"
|
|
msgstr "Abmelden"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1925
|
|
msgid "Welcome Guest, please login or"
|
|
msgstr "Willkommen Gast! Bitte melde Dich an oder"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1925
|
|
msgid "register."
|
|
msgstr "registriere Dich."
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1930
|
|
msgid "Welcome Guest, posting in this forum requires"
|
|
msgstr "Willkommen Gast! Um Beiträge zu verfassen musst Du"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1930
|
|
msgid "registration."
|
|
msgstr "registriert sein."
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1938
|
|
msgid "Show/Hide Header"
|
|
msgstr "Infos ein-/ausblenden"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1952
|
|
msgid "Search forums"
|
|
msgstr "Foren durchsuchen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:1987 wpf.class.php:2018
|
|
msgid "Pages:"
|
|
msgstr "Seiten:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2000 wpf.class.php:2031
|
|
msgid "First"
|
|
msgstr "Erster"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2011 wpf.class.php:2042
|
|
msgid "Last"
|
|
msgstr "Letzter"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2125
|
|
msgid "Post deleted"
|
|
msgstr "Beitrag gelöscht"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2326 wpf.class.php:2330 fs-admin/fs-admin.php:159
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:159
|
|
msgid "View profile"
|
|
msgstr "Profil anzeigen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "Fett"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "Kursiv"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr "Unterstreichen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Strikethrough"
|
|
msgstr "Durchgestrichen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Code"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Liste"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "List item"
|
|
msgstr "Listenpunkt"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Link"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Bild"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-Mail"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Add Hex Color"
|
|
msgstr "Farbangabe in hexadezimalen Farbwerten"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Embed YouTube Video"
|
|
msgstr "YouTube Video einbetten"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2344
|
|
msgid "Embed Google Map"
|
|
msgstr "Google Maps einbetten"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Smile"
|
|
msgstr "Lächeln"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Big Grin"
|
|
msgstr "Grinsen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Sad"
|
|
msgstr "Traurig"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Neutral"
|
|
msgstr "Neutral"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Razz"
|
|
msgstr "Razz"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Mad"
|
|
msgstr "Verrückt"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Confused"
|
|
msgstr "Verwirrt"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Eek!"
|
|
msgstr "Eek!"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Wink"
|
|
msgstr "Zwinkern"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Surprised"
|
|
msgstr "Überrascht"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2350
|
|
msgid "Cool"
|
|
msgstr "Cool"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2362
|
|
msgid "Info Center"
|
|
msgstr "Info-Center"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2369
|
|
msgid "Posts in"
|
|
msgstr "Beiträge:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2369
|
|
msgid "Topics Made by"
|
|
msgstr "Themen von"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2369 fs-admin/fs-admin.php:151 .\fs-admin/fs-admin.php:151
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "Mitglieder"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2369
|
|
msgid "Latest Member:"
|
|
msgstr "Neustes Mitglied:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2395
|
|
msgid "New topics since your last visit"
|
|
msgstr "Neue Themen seit Deinem letzten Besuch"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2442
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Zusammenfassung"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2448 wpf.class.php:2656 wpf.class.php:2678 wpf.class.php:2700
|
|
#: fs-admin/wpf-add-forum.php:10 fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:55
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:125 fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:31
|
|
#: .\fs-admin/wpf-add-forum.php:10 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:55
|
|
#: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:125
|
|
#: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:31
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Name:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2453
|
|
msgid "Registered:"
|
|
msgstr "Registriert:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2461
|
|
msgid "Position:"
|
|
msgstr "Position:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2464
|
|
msgid "Website:"
|
|
msgstr "Website:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2468
|
|
msgid "AIM:"
|
|
msgstr "AIM:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2472
|
|
msgid "Yahoo:"
|
|
msgstr "Yahoo:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2475
|
|
msgid "Jabber/google Talk:"
|
|
msgstr "Jabber / Google Talk:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2479
|
|
msgid "Biographical Info:"
|
|
msgstr "Persönliche Informationen:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2511
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Betreff"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2512
|
|
msgid "Relevance"
|
|
msgstr "Relevanz"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2514
|
|
msgid "Posted"
|
|
msgstr "geschrieben"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2579
|
|
msgid "Closed topic"
|
|
msgstr "Geschlossenes Thema"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2582
|
|
msgid "Normal topic"
|
|
msgstr "Normales Thema"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2585
|
|
msgid "Hot topic"
|
|
msgstr "Beliebtes Thema"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2588
|
|
msgid "Very Hot topic"
|
|
msgstr "Sehr beliebtes Thema"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2620
|
|
msgid "Security Code:"
|
|
msgstr "Sicherheits Code:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2640
|
|
msgid "Enter Security Code: (required)"
|
|
msgstr "Sicherheitscode eingeben (erforderlich):"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2654 wpf.class.php:2676
|
|
msgid "Forum post - "
|
|
msgstr "Thema - "
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2655 wpf.class.php:2677 wpf.class.php:2699
|
|
msgid "DETAILS:"
|
|
msgstr "DETAILS:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2658 wpf.class.php:2680 wpf.class.php:2702
|
|
msgid "Date:"
|
|
msgstr "Datum:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2659 wpf.class.php:2681 wpf.class.php:2703
|
|
msgid "Reply Content:"
|
|
msgstr "Inhalt der Antwort:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2660 wpf.class.php:2682 wpf.class.php:2704
|
|
msgid "View Post Here:"
|
|
msgstr "Thema hier anzeigen:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2698
|
|
msgid "New Forum content - "
|
|
msgstr "Neuer Foreninhalt - "
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2701
|
|
msgid "Email:"
|
|
msgstr "E-Mail:"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2740 wpf.class.php:2750
|
|
msgid "Inbox"
|
|
msgstr "Posteingang"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2767 wpf.class.php:2780
|
|
msgid "Send Message"
|
|
msgstr "Nachricht senden"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2956
|
|
msgid "Mingle Forum Post Options"
|
|
msgstr "Mingle Forum - Beitragseinstellungen"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2962
|
|
msgid "Add this post to"
|
|
msgstr "Diesen Beitrag hinzufügen zu"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2966
|
|
msgid "Do not check this if this post has already been linked to the forum!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aktiviere diese Option nicht, wenn der Beitrag bereits mit dem Forum "
|
|
"verlinkt wurde!"
|
|
|
|
#: wpf.class.php:2998
|
|
msgid "Join the Forum discussion on this post"
|
|
msgstr "Diskutiere diesen Beitrag im Forum"
|
|
|
|
#: wpf_define.php:33
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Kategorie"
|
|
|
|
#: wpf_define.php:35
|
|
msgid "Topic"
|
|
msgstr "Thema"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:34 .\fs-admin/fs-admin.php:34
|
|
msgid "You must specify a user group name."
|
|
msgstr "Du musst einen Gruppennamen angeben."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:36 fs-admin/fs-admin.php:740
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:17 fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:14
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:36 .\fs-admin/fs-admin.php:740
|
|
#: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:17 .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:14
|
|
msgid ""
|
|
"You have choosen a name that already exists in the database, please specify "
|
|
"another"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du hast einen bereits vorhandenen Namen angegeben. Bitte einen anderen "
|
|
"wählen."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:38 .\fs-admin/fs-admin.php:38
|
|
msgid "User Group successfully added."
|
|
msgstr "Benutzergruppe wurde erfolgreich hinzugefügt."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:56 .\fs-admin/fs-admin.php:56
|
|
msgid "You haven't specified any user to add:"
|
|
msgstr "Es wurde kein hinzuzufügender Benutzer angegeben:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:60 .\fs-admin/fs-admin.php:60
|
|
msgid "You must choose a user group"
|
|
msgstr "Es muss eine Benutzer-Gruppe gewählt werden"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:68 .\fs-admin/fs-admin.php:68
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Fehler"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:68 .\fs-admin/fs-admin.php:68
|
|
msgid "No such user:"
|
|
msgstr "Kein solcher Benutzer:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:73 .\fs-admin/fs-admin.php:73
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Warnung"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:73 fs-admin/fs-admin.php:78
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:73 .\fs-admin/fs-admin.php:78
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Benutzer"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:73 .\fs-admin/fs-admin.php:73
|
|
msgid "is already in this group"
|
|
msgstr "ist bereits in dieser Gruppe"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:78 .\fs-admin/fs-admin.php:78
|
|
msgid "added successfully"
|
|
msgstr "erfolgreich hinzugefügt"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:86 .\fs-admin/fs-admin.php:86
|
|
msgid "Errors:"
|
|
msgstr "Fehler:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:87 .\fs-admin/fs-admin.php:87
|
|
msgid "Warnings:"
|
|
msgstr "Warnhinweise:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:88 .\fs-admin/fs-admin.php:88
|
|
msgid "Users added:"
|
|
msgstr "Benutzer hinzugefügt:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:102 .\fs-admin/fs-admin.php:102
|
|
msgid "User Group(s) successfully deleted."
|
|
msgstr "Benutzergruppe(n) erfolgreich gelöscht."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:110 .\fs-admin/fs-admin.php:110
|
|
msgid "Member successfully removed."
|
|
msgstr "Mitglied erfolgreich entfernt."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:116 .\fs-admin/fs-admin.php:116
|
|
msgid "Mingle Forum >> Manage User Groups"
|
|
msgstr "Mingle Forum >> Benutzer-Gruppen verwalten"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:116 fs-admin/fs-admin.php:805
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1002 .\fs-admin/fs-admin.php:116
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:805 .\fs-admin/fs-admin.php:1002
|
|
msgid "add new"
|
|
msgstr "Hinzufügen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:123 fs-admin/fs-admin.php:859
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:123 .\fs-admin/fs-admin.php:859
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Löschen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:163 fs-admin/fs-admin.php:169
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:163 .\fs-admin/fs-admin.php:169
|
|
msgid "Add members"
|
|
msgstr "Mitglieder hinzufügen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:168 .\fs-admin/fs-admin.php:168
|
|
msgid "No members in this group"
|
|
msgstr "Es sind keine Mitglieder in dieser Gruppe"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:231 .\fs-admin/fs-admin.php:231
|
|
msgid "Skin successfully activated."
|
|
msgstr "Skin erfolgreich aktiviert."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:237 .\fs-admin/fs-admin.php:237
|
|
msgid "Mingle Forum >> Skin options"
|
|
msgstr "Mingle Forum >> Skin-Einstellungen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:238 .\fs-admin/fs-admin.php:238
|
|
msgid "Get More Skins"
|
|
msgstr "Lade mehr \"Skins\""
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:239 .\fs-admin/fs-admin.php:239
|
|
msgid ""
|
|
"IMPORTANT: As of version 1.0.03 the skins directory has been moved to /wp-"
|
|
"content/mingle-forum-skins/"
|
|
msgstr ""
|
|
"WICHTIG: Seit version 1.0.03 wurde das Verzeichnis für Skins nach /wp-"
|
|
"content/mingle-forum-skins/ verschoben"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:239 .\fs-admin/fs-admin.php:239
|
|
msgid "Why did you change it?"
|
|
msgstr "Was ist der Grund der Änderung?"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:242 .\fs-admin/fs-admin.php:242
|
|
msgid "Screenshot"
|
|
msgstr "Bildschirmfoto"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:243 fs-admin/wpf-add-group.php:12
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:243 .\fs-admin/wpf-add-group.php:12
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:244 .\fs-admin/fs-admin.php:244
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Version"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:245 fs-admin/wpf-add-group.php:13
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:59 .\fs-admin/fs-admin.php:245
|
|
#: .\fs-admin/wpf-add-group.php:13 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:59
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:246 .\fs-admin/fs-admin.php:246
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Aktion"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:260 fs-admin/fs-admin.php:275
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:260 .\fs-admin/fs-admin.php:275
|
|
msgid "In Use"
|
|
msgstr "In Verwendung"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:262 fs-admin/fs-admin.php:277
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:262 .\fs-admin/fs-admin.php:277
|
|
msgid "Activate"
|
|
msgstr "Aktivieren"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:305 .\fs-admin/fs-admin.php:305
|
|
msgid "About Mingle Forum"
|
|
msgstr "Über Mingle Forum"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:308 .\fs-admin/fs-admin.php:308
|
|
msgid "Current Version: "
|
|
msgstr "Aktuelle Version:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:312 .\fs-admin/fs-admin.php:312
|
|
msgid ""
|
|
"Mingle Forum has one simple mission; to 'KEEP IT SIMPLE!' It was taken over "
|
|
"from WP Forum and has been improved upon GREATLY. It now fully supports "
|
|
"integration with or without the Mingle plugin (by Blair Williams). Also I "
|
|
"want to give a big thanks to Eric Hamby for his previous work on the forum "
|
|
"script."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mingle Forum hat eine einfache Mission, nämlich es \"EINFACH ZU HALTEN!\" Es "
|
|
"wurde aus WP Forum übernommen und WESENTLICH verbessert. Es unterstützt die "
|
|
"vollständige Integration des Mingle Plugins von Blair Williams, funktioniert "
|
|
"aber auch ohne Mingle Plugin. Auch möchte ich ein großes Dankeschön an Eric "
|
|
"Hamby für seine frühere Arbeit am Forum Script aussprechen."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:314 .\fs-admin/fs-admin.php:314
|
|
msgid "Author: "
|
|
msgstr "Autor:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:315 .\fs-admin/fs-admin.php:315
|
|
msgid "Plugin Page:"
|
|
msgstr "Plugin Seite:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:316 .\fs-admin/fs-admin.php:316
|
|
msgid "Support Forum:"
|
|
msgstr "Support Forum:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:317 .\fs-admin/fs-admin.php:317
|
|
msgid "Mingle Forum Skins:"
|
|
msgstr "Mingle Forum Skins:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:364 .\fs-admin/fs-admin.php:364
|
|
msgid "Options successfully saved."
|
|
msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:369 .\fs-admin/fs-admin.php:369
|
|
msgid "Mingle Forum"
|
|
msgstr "Mingle Forum"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:373 .\fs-admin/fs-admin.php:373
|
|
msgid "Statistic"
|
|
msgstr "Statistik"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:374 .\fs-admin/fs-admin.php:374
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Wert"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:378 .\fs-admin/fs-admin.php:378
|
|
msgid "Number of posts:"
|
|
msgstr "Anzahl der Beiträge:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:382 .\fs-admin/fs-admin.php:382
|
|
msgid "Number of threads:"
|
|
msgstr "Anzahl der Threads:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:386 .\fs-admin/fs-admin.php:386
|
|
msgid "Number of users:"
|
|
msgstr "Anzahl der Benutzer:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:390 .\fs-admin/fs-admin.php:390
|
|
msgid "Total database size:"
|
|
msgstr "Gesamtgröße der Datenbank:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:394 .\fs-admin/fs-admin.php:394
|
|
msgid "Database server:"
|
|
msgstr "Datenbank-Server:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:398 .\fs-admin/fs-admin.php:398
|
|
msgid "Mingle Forum version:"
|
|
msgstr "Mingle Forum-Version:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:403 .\fs-admin/fs-admin.php:403
|
|
msgid "Mingle Forum >> General Options"
|
|
msgstr "Mingle Forum >> Allgemeine Einstellungen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:408 .\fs-admin/fs-admin.php:408
|
|
msgid "default "
|
|
msgstr "Standard"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:412 .\fs-admin/fs-admin.php:412
|
|
msgid "Option Name"
|
|
msgstr "Einstellung Name"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:413 .\fs-admin/fs-admin.php:413
|
|
msgid "Option Input"
|
|
msgstr "Einstellung Eingabe"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:418 .\fs-admin/fs-admin.php:418
|
|
msgid "Integrate WordPress Posts with Forum:"
|
|
msgstr "WordPress Artikel ins Forum integrieren:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:422 fs-admin/fs-admin.php:489
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:512 fs-admin/fs-admin.php:536
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:579 fs-admin/fs-admin.php:592
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:422 .\fs-admin/fs-admin.php:489
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:512 .\fs-admin/fs-admin.php:536
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:579 .\fs-admin/fs-admin.php:592
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Aus"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:426 .\fs-admin/fs-admin.php:426
|
|
msgid "Posts per page:"
|
|
msgstr "Beiträge pro Seite:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:430 .\fs-admin/fs-admin.php:430
|
|
msgid "Threads per page:"
|
|
msgstr "Themen pro Seite:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:436 .\fs-admin/fs-admin.php:436
|
|
msgid "Number of posts for Hot Topic:"
|
|
msgstr "Anzahl der Beiträge für heiße Themen:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:440 .\fs-admin/fs-admin.php:440
|
|
msgid "Number of posts for Very Hot Topic:"
|
|
msgstr "Anzahl der Beiträge für sehr heiße Themen:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:444 .\fs-admin/fs-admin.php:444
|
|
msgid "Username Display:"
|
|
msgstr "Anzeige des Benutzernamen:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:457 .\fs-admin/fs-admin.php:457
|
|
msgid "New User's Title:"
|
|
msgstr "Bezeichnung neuer Benutzer:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:461 .\fs-admin/fs-admin.php:461
|
|
msgid "User Level 1 Title:"
|
|
msgstr "Bezeichnung Benutzerrang 1:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:465 .\fs-admin/fs-admin.php:465
|
|
msgid "User Level 1 Count:"
|
|
msgstr "Beitragsanzahl für Benutzerrang 1:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:466 .\fs-admin/fs-admin.php:466
|
|
msgid "25"
|
|
msgstr "25"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:469 .\fs-admin/fs-admin.php:469
|
|
msgid "User Level 2 Title:"
|
|
msgstr "Bezeichnung Benutzerrang 2:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:473 .\fs-admin/fs-admin.php:473
|
|
msgid "User Level 2 Count:"
|
|
msgstr "Beitragsanzahl für Benutzerrang 2:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:474 .\fs-admin/fs-admin.php:474
|
|
msgid "50"
|
|
msgstr "50"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:477 .\fs-admin/fs-admin.php:477
|
|
msgid "User Level 3 Title:"
|
|
msgstr "Bezeichnung Benutzerrang 3:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:481 .\fs-admin/fs-admin.php:481
|
|
msgid "User Level 3 Count:"
|
|
msgstr "Beitragsanzahl für Benutzerrang 3:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:482 .\fs-admin/fs-admin.php:482
|
|
msgid "100"
|
|
msgstr "100"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:485 .\fs-admin/fs-admin.php:485
|
|
msgid "Notify Admin on new posts:"
|
|
msgstr "Administrator bei neuen Beiträgen benachrichtigen:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:492 .\fs-admin/fs-admin.php:492
|
|
msgid "Show Forum Login Form:"
|
|
msgstr "Zeige Loginformular des Forums:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:496 fs-admin/fs-admin.php:504
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:520 fs-admin/fs-admin.php:528
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:544 .\fs-admin/fs-admin.php:496
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:504 .\fs-admin/fs-admin.php:520
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:528 .\fs-admin/fs-admin.php:544
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Ein"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:500 .\fs-admin/fs-admin.php:500
|
|
msgid "Show Avatars in the forum:"
|
|
msgstr "Zeige Avatare im Forum:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:508 .\fs-admin/fs-admin.php:508
|
|
msgid "Allow Images to be uploaded:"
|
|
msgstr "Den Upload von Bildern erlauben:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:516 .\fs-admin/fs-admin.php:516
|
|
msgid "Show users Signature at the bottom of posts:"
|
|
msgstr "Signatur unterhalb der Beiträge anzeigen:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:524 .\fs-admin/fs-admin.php:524
|
|
msgid "Use Forum RSS:"
|
|
msgstr "Foren RSS"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:532 .\fs-admin/fs-admin.php:532
|
|
msgid "Use SEO friendly URLs:"
|
|
msgstr "SEO-freundliche URLs verwenden:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:532 .\fs-admin/fs-admin.php:532
|
|
msgid ""
|
|
"IMPORTANT: Leave this option off if your permalinks are set to 'default'"
|
|
msgstr ""
|
|
"WICHTIG: Lasse diese Einstellung deaktiviert, wenn die Permalinks auf "
|
|
"Standard gesetzt wurden."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:540 .\fs-admin/fs-admin.php:540
|
|
msgid "Registration required to post:"
|
|
msgstr "Registrierung zum Posten von Beiträgen erforderlich:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:549 .\fs-admin/fs-admin.php:549
|
|
msgid "Installed version:"
|
|
msgstr "Installierte Version:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:553 .\fs-admin/fs-admin.php:553
|
|
msgid "GD Library is not installed"
|
|
msgstr "GD-Bibliothek ist nicht installiert"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:556 .\fs-admin/fs-admin.php:556
|
|
msgid "Use Captcha for unregistered users:"
|
|
msgstr "Verwende Captcha für nicht registrierte Benutzer:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:560 .\fs-admin/fs-admin.php:560
|
|
msgid "Requires "
|
|
msgstr "Erfordert "
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:560 .\fs-admin/fs-admin.php:560
|
|
msgid ""
|
|
"If you have 'Registration required to post' above enabled, leave this off"
|
|
msgstr ""
|
|
"Wenn Du die Einstellung \"Registrierung zum Posten von Beiträgen erforderlich"
|
|
"\" aktiviert hast, lasse dieses Feld leer"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:564 .\fs-admin/fs-admin.php:564
|
|
msgid "Date format:"
|
|
msgstr "Datumsformat:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:564 .\fs-admin/fs-admin.php:564
|
|
msgid "Default date:"
|
|
msgstr "Standard-Datum:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:564 .\fs-admin/fs-admin.php:564
|
|
msgid "Check "
|
|
msgstr "Überprüfen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:564 .\fs-admin/fs-admin.php:564
|
|
msgid "for date formatting."
|
|
msgstr "für die Formatierung der Datumsangabe."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:569 .\fs-admin/fs-admin.php:569
|
|
msgid "Closed Categories (Admin posting only):"
|
|
msgstr "Geschlossene Kategorien (Nur Admin Beiträge):"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:569 .\fs-admin/fs-admin.php:569
|
|
msgid "Comma separated list of Category ID's (Ex: 1, 2, 3)"
|
|
msgstr "Kommagetrennte Liste der Kategorie IDs (Bsp.: 1, 2, 3)"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:571 .\fs-admin/fs-admin.php:571
|
|
msgid "Users can reply in locked categories"
|
|
msgstr "Benutzer können in geschlossenen Kategorien antworten"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:584 .\fs-admin/fs-admin.php:584
|
|
msgid "Time limit between posting:"
|
|
msgstr "Zeitlimit zwischen den Postings:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:584 .\fs-admin/fs-admin.php:584
|
|
msgid "Prevent lots of SPAM by making users wait a time period between posts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Beugt Spam vor, in dem der Benutzer erst nach einer gewissen Wartezeit "
|
|
"erneut antworten darf."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:584 .\fs-admin/fs-admin.php:584
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "Sekunden"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:588 .\fs-admin/fs-admin.php:588
|
|
msgid "Disable Branding:"
|
|
msgstr "Branding deaktivieren:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:711 .\fs-admin/fs-admin.php:711
|
|
msgid "Groups deleted:"
|
|
msgstr "Gruppen gelöscht:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:712 .\fs-admin/fs-admin.php:712
|
|
msgid "Forums deleted:"
|
|
msgstr "Foren gelöscht:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:713 .\fs-admin/fs-admin.php:713
|
|
msgid "Threads deleted:"
|
|
msgstr "Themen gelöscht:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:714 .\fs-admin/fs-admin.php:714
|
|
msgid "Posts deleted:"
|
|
msgstr "Beiträge gelöscht:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:738 fs-admin/fs-admin.php:762
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:738 .\fs-admin/fs-admin.php:762
|
|
msgid "You must enter a name"
|
|
msgstr "Du musst einen Namen eingeben"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:747 .\fs-admin/fs-admin.php:747
|
|
msgid "Category added successfully"
|
|
msgstr "Kategorie wurde erfolgreich hinzugefügt"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:759 .\fs-admin/fs-admin.php:759
|
|
msgid "You must select a category"
|
|
msgstr "Du musst eine Kategorie auswählen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:765 .\fs-admin/fs-admin.php:765
|
|
msgid ""
|
|
"You have choosen a forum name that already exists in this group, please "
|
|
"specify another"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du hast einen Namen gewählt, der in dieser Gruppe bereits existiert. Bitte "
|
|
"gib einen anderen Namen ein."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:772 .\fs-admin/fs-admin.php:772
|
|
msgid "Forum added successfully"
|
|
msgstr "Forum wurde erfolgreich hinzugefügt"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:799 .\fs-admin/fs-admin.php:799
|
|
msgid "Mingle Forum >> Categories and Forums "
|
|
msgstr "Mingle Forum >> Kategorien und Foren"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:821 fs-admin/fs-admin.php:851
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:821 .\fs-admin/fs-admin.php:851
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "Modifizieren"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:860 .\fs-admin/fs-admin.php:860
|
|
msgid "Add forum"
|
|
msgstr "Forum hinzufügen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:884 .\fs-admin/fs-admin.php:884
|
|
msgid "Group Moved Down"
|
|
msgstr "Gruppe nach unten verschoben"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:894 .\fs-admin/fs-admin.php:894
|
|
msgid "Forum Moved Down"
|
|
msgstr "Forum nach unten verschoben"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:904 .\fs-admin/fs-admin.php:904
|
|
msgid "Group Moved Up"
|
|
msgstr "Gruppe nach oben verschoben"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:914 .\fs-admin/fs-admin.php:914
|
|
msgid "Forum Moved Up"
|
|
msgstr "Forum nach oben verschoben"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:950 fs-admin/fs-admin.php:957
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:950 .\fs-admin/fs-admin.php:957
|
|
msgid "Moderator successfully removed."
|
|
msgstr "Moderator erfolgreich entfernt."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:952 .\fs-admin/fs-admin.php:952
|
|
msgid "Moderator successfully saved."
|
|
msgstr "Moderator erfolgreich gespeichert."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:959 .\fs-admin/fs-admin.php:959
|
|
msgid "Moderator NOT removed."
|
|
msgstr "Moderator wurde nicht entfernt."
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:972 .\fs-admin/fs-admin.php:972
|
|
msgid "You must select a user"
|
|
msgstr "Du musst einen Benutzer auswählen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:976 .\fs-admin/fs-admin.php:976
|
|
msgid "Global Moderator added successfully"
|
|
msgstr "Globaler Moderator wurde erfolgreich hinzugefügt"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:980 .\fs-admin/fs-admin.php:980
|
|
msgid "Moderator added successfully"
|
|
msgstr "Moderator wurde erfolgreich hinzugefügt"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1002 .\fs-admin/fs-admin.php:1002
|
|
msgid "Mingle Forum >> Manage Moderators"
|
|
msgstr "Mingle Forum >> Moderatoren verwalten"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1011 .\fs-admin/fs-admin.php:1011
|
|
msgid "Currently moderating"
|
|
msgstr "Derzeit moderieren"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1015 .\fs-admin/fs-admin.php:1015
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aktualisieren"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1025 fs-admin/wpf-moderator.php:25
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:1025 .\fs-admin/wpf-moderator.php:25
|
|
msgid "Global moderator: (User can moderate all forums)"
|
|
msgstr "Globaler Moderator: (Benutzer kann alle Foren moderieren)"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1044 .\fs-admin/fs-admin.php:1044
|
|
msgid "No moderators yet"
|
|
msgstr "Noch keine Moderatoren definiert"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1069 .\fs-admin/fs-admin.php:1069
|
|
msgid "Ads saved successfully"
|
|
msgstr "Werbeanzeigen erfolgreich gespeichert"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1074 .\fs-admin/fs-admin.php:1074
|
|
msgid "Mingle Forum Ads >> options"
|
|
msgstr "Mingle Forum Werbeanzeigen >> Einstellungen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1076 .\fs-admin/fs-admin.php:1076
|
|
msgid "HTML is allowed in all ad areas below"
|
|
msgstr "In allen Bereichen für Werbeanzeigen ist HTML erlaubt"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1080 .\fs-admin/fs-admin.php:1080
|
|
msgid "Ads Option"
|
|
msgstr "Einstellungen für Werbeanzeigen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1087 .\fs-admin/fs-admin.php:1087
|
|
msgid "Enable Area Above Forum"
|
|
msgstr "Aktiviere Bereich über dem Forum"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1089 fs-admin/fs-admin.php:1097
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1105 fs-admin/fs-admin.php:1113
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1121 fs-admin/fs-admin.php:1129
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1137 .\fs-admin/fs-admin.php:1089
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:1097 .\fs-admin/fs-admin.php:1105
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:1113 .\fs-admin/fs-admin.php:1121
|
|
#: .\fs-admin/fs-admin.php:1129 .\fs-admin/fs-admin.php:1137
|
|
msgid "css-value:"
|
|
msgstr "CSS-Wert:"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1095 .\fs-admin/fs-admin.php:1095
|
|
msgid "Enable Area Below Forum"
|
|
msgstr "Aktiviere Bereich unter dem Forum"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1103 .\fs-admin/fs-admin.php:1103
|
|
msgid "Enable Area Above Branding"
|
|
msgstr "Aktiviere Bereich über den Foren-Credits"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1111 .\fs-admin/fs-admin.php:1111
|
|
msgid "Enable Area Above Info Center"
|
|
msgstr "Aktiviere Bereich über dem Info-Center"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1119 .\fs-admin/fs-admin.php:1119
|
|
msgid "Enable Area Above Breadcrumbs"
|
|
msgstr "Aktiviere Bereich über der Breadcrumb-Navigation"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1127 .\fs-admin/fs-admin.php:1127
|
|
msgid "Enable Area Above Quick Reply Form"
|
|
msgstr "Aktiviere Bereich unter dem Direktantwort-Formular"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1135 .\fs-admin/fs-admin.php:1135
|
|
msgid "Enable Area Below First Post"
|
|
msgstr "Aktiviere Bereich unter dem ersten Beitrag"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1142 .\fs-admin/fs-admin.php:1142
|
|
msgid "Below you can modify/add your own CSS"
|
|
msgstr "Unten kannst Du Deine eigenen CSS-Anweisungen bearbeiten/hinzufügen"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1143 .\fs-admin/fs-admin.php:1143
|
|
msgid "NOTE: If you do not know what this is for, leave it blank"
|
|
msgstr ""
|
|
"BEACHTE: Wenn Du nicht weißt, wozu diese Einstellungen dienen, lasse das "
|
|
"Feld leer"
|
|
|
|
#: fs-admin/fs-admin.php:1150 .\fs-admin/fs-admin.php:1150
|
|
msgid "Save Options"
|
|
msgstr "Einstellungen speichern"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-add-forum.php:5 .\fs-admin/wpf-add-forum.php:5
|
|
msgid "Add forum to"
|
|
msgstr "Forum hinzufügen zu"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-add-forum.php:14 fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:129
|
|
#: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:35 .\fs-admin/wpf-add-forum.php:14
|
|
#: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:129
|
|
#: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:35
|
|
msgid "Description:"
|
|
msgstr "Beschreibung:"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-add-forum.php:31 fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:134
|
|
#: .\fs-admin/wpf-add-forum.php:31 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:134
|
|
msgid "Save forum"
|
|
msgstr "Forum speichern"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-add-group.php:7 .\fs-admin/wpf-add-group.php:7
|
|
msgid "Add category"
|
|
msgstr "Kategorie hinzufügen"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-add-group.php:21 .\fs-admin/wpf-add-group.php:21
|
|
msgid "Save category"
|
|
msgstr "Kategorie speichern"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-add-usergroup.php:23 .\fs-admin/wpf-add-usergroup.php:23
|
|
msgid "Save user group"
|
|
msgstr "Benutzergruppe speichern"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-addusers.php:21 .\fs-admin/wpf-addusers.php:21
|
|
msgid "Select User group"
|
|
msgstr "Benutzergruppe auswählen"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-addusers.php:31 .\fs-admin/wpf-addusers.php:31
|
|
msgid "Add users"
|
|
msgstr "Benutzer hinzufügen"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:12 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:12
|
|
msgid "You must specify a group name"
|
|
msgstr "Du musst einen Gruppennamen angeben"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:24 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:24
|
|
msgid "Group updated successfully"
|
|
msgstr "Gruppe erfolgreich aktualisiert"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:34 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:34
|
|
msgid "You must specify a forum name"
|
|
msgstr "Du musst einen Forennamen angeben"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:37 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:37
|
|
msgid "Forum updated successfully"
|
|
msgstr "Forum erfolgreich aktualisiert"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:49 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:49
|
|
msgid "Edit category"
|
|
msgstr "Kategorie bearbeiten"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:63 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:63
|
|
msgid "User Groups:"
|
|
msgstr "Benutzergruppen:"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:66 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:66
|
|
msgid ""
|
|
"Members of the checked User Groups have access to the forums in this "
|
|
"category:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Mitglieder der markierten Benutzergruppen haben Zugriff auf die Foren dieser "
|
|
"Kategorie:"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:98 .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:98
|
|
msgid "There are no User Groups"
|
|
msgstr "Es gibt keine Benutzergruppen"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:105
|
|
#: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:105
|
|
msgid "Save group"
|
|
msgstr "Gruppe speichern"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:121
|
|
#: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:121
|
|
msgid "Edit forum"
|
|
msgstr "Forum bearbeiten"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-moderator.php:19 .\fs-admin/wpf-moderator.php:19
|
|
msgid "Select user"
|
|
msgstr "Benutzer wählen"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-moderator.php:36 .\fs-admin/wpf-moderator.php:36
|
|
msgid "Add moderator"
|
|
msgstr "Moderator hinzufügen"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:11 .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:11
|
|
msgid "You must specify a name for the User Group"
|
|
msgstr "Du musst einen Namen für diese Benutzergruppe angeben"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:18 .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:18
|
|
msgid "User Group updated successfully"
|
|
msgstr "Benutzergruppe erfolgreich aktualisiert"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:26 .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:26
|
|
msgid "Edit User Group"
|
|
msgstr "Benutzergruppe bearbeiten"
|
|
|
|
#: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:40 .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:40
|
|
msgid "Save User Group"
|
|
msgstr "Benutzergruppe speichern"
|
|
|
|
#~ msgid "Cheating, are we?"
|
|
#~ msgstr "Nicht wirklich, oder?"
|
|
|
|
#~ msgid "RSS-Feed"
|
|
#~ msgstr "RSS-Feed"
|
|
|
|
#~ msgid "Add this topic to your email notifications?"
|
|
#~ msgstr "Dieses Thema zu Deiner E-Mail-Benachrichtigung hinzufügen?"
|
|
|
|
#~ msgid "Search"
|
|
#~ msgstr "Suche"
|
|
|
|
#~ msgid "Search for:"
|
|
#~ msgstr "Suche nach:"
|
|
|
|
#~ msgid "By user:"
|
|
#~ msgstr "Nach Benutzer:"
|
|
|
|
#~ msgid "Message Age:"
|
|
#~ msgstr "Alter des Beitrags:"
|
|
|
|
#~ msgid "Between"
|
|
#~ msgstr "Zwischen"
|
|
|
|
#~ msgid "and"
|
|
#~ msgstr "und"
|
|
|
|
#~ msgid "days"
|
|
#~ msgstr "Tage"
|
|
|
|
#~ msgid "Click to choose Forum(s) to search"
|
|
#~ msgstr "Wähle das zu durchsuchende Forum/die zu durchsuchenden Foren"
|
|
|
|
#~ msgid "Check all"
|
|
#~ msgstr "Prüfe alle"
|
|
|
|
#~ msgid "Start Search"
|
|
#~ msgstr "Suche starten"
|
|
|
|
#~ msgid "New post in forum:"
|
|
#~ msgstr "Neue Beiträge im Forum:"
|
|
|
|
#~ msgid "General Options"
|
|
#~ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
|
|
|
#~ msgid "Categories and forums"
|
|
#~ msgstr "Kategorien und Foren"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Valid Options: user_login, nickname, display_name, first_name, last_name"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Valide Einstellungen: user_login, nickname, display_name, first_name, "
|
|
#~ "last_name"
|
|
|
|
#~ msgid "Notify me when I get new Messages?"
|
|
#~ msgstr "Benachrichtigung bei neuen Nachrichten?"
|
|
|
|
#~ msgid "Feed"
|
|
#~ msgstr "Feed"
|
|
|
|
#~ msgid "Messages"
|
|
#~ msgstr "Nachrichten"
|
|
|
|
#~ msgid "New Message"
|
|
#~ msgstr "Neue Nachricht"
|
|
|
|
#~ msgid "Read Message Thread"
|
|
#~ msgstr "Nachrichten zu diesem Thema lesen"
|
|
|
|
#~ msgid "new"
|
|
#~ msgstr "neu"
|
|
|
|
#~ msgid "Use Private Messages:"
|
|
#~ msgstr "Private Nachrichten verwenden:"
|
|
|
|
#~ msgid "I recommend disabling this and using"
|
|
#~ msgstr "Ich empfehle dies zu deaktivieren und dafür"
|
|
|
|
#~ msgid "instead."
|
|
#~ msgstr "zu verwenden."
|
|
|
|
#~ msgid "Maximum Messages In Inbox (0 = unlimited):"
|
|
#~ msgstr "Maximale Nachrichten im Posteingang (0 = unbegrenzt):"
|
|
|
|
#~ msgid "Administratos always have unlimited messages"
|
|
#~ msgstr "Administratoren haben kein Nachrichtenlimit"
|
|
|
|
#~ msgid "Message Deleted"
|
|
#~ msgstr "Nachricht gelöscht"
|
|
|
|
#~ msgid "Your Message Was Deleted!"
|
|
#~ msgstr "Deine Nachricht wurde gelöscht!"
|
|
|
|
#~ msgid "Back To Your Inbox"
|
|
#~ msgstr "Zurück zum Posteingang"
|
|
|
|
#~ msgid "ERROR"
|
|
#~ msgstr "FEHLER"
|
|
|
|
#~ msgid "Create New Message"
|
|
#~ msgstr "Neue Nachricht erstellen"
|
|
|
|
#~ msgid "Unlimited"
|
|
#~ msgstr "Unbegrenzt"
|
|
|
|
#~ msgid "Message Box Size"
|
|
#~ msgstr "Postfachgröße"
|
|
|
|
#~ msgid "of"
|
|
#~ msgstr "von"
|
|
|
|
#~ msgid "Message Box Is Full!"
|
|
#~ msgstr "Postfach ist voll!"
|
|
|
|
#~ msgid "You cannot send/receive any new messages"
|
|
#~ msgstr "Du kannst keine neuen Nachricht senden/empfangen"
|
|
|
|
#~ msgid "Started By"
|
|
#~ msgstr "begonnen von"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Reply"
|
|
#~ msgstr "beantwortet von"
|
|
|
|
#~ msgid "Unread"
|
|
#~ msgstr "ungelesen"
|
|
|
|
#~ msgid "Read"
|
|
#~ msgstr "gelesen"
|
|
|
|
#~ msgid "No Messages"
|
|
#~ msgstr "keine Nachrichten"
|
|
|
|
#~ msgid "Sorry You Have No Messages!"
|
|
#~ msgstr "Du hast leider keine Nachrichten!"
|
|
|
|
#~ msgid "Message Sent"
|
|
#~ msgstr "Nachricht gesendet"
|
|
|
|
#~ msgid "The Message Was Successfully Sent!"
|
|
#~ msgstr "Die Nachricht wurde erfolgreich versendet!"
|
|
|
|
#~ msgid "Back To Your Messages"
|
|
#~ msgstr "Zurück zu den Nachrichten"
|
|
|
|
#~ msgid "You have recieved a new message from"
|
|
#~ msgstr "Du hast eine neue Nachricht erhalten von"
|
|
|
|
#~ msgid "follow this link to view:"
|
|
#~ msgstr "zum Lesen folge diesem Link:"
|
|
|
|
#~ msgid "Message Could Not Be Sent!"
|
|
#~ msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden!"
|
|
|
|
#~ msgid "The recipients inbox is FULL!"
|
|
#~ msgstr "Der Posteingang des Empfängers ist voll!"
|
|
|
|
#~ msgid "Please fill in all fields before submitting message!"
|
|
#~ msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen, bevor Du die Nachricht sendest!"
|
|
|
|
#~ msgid "To:"
|
|
#~ msgstr "An:"
|
|
|
|
#~ msgid "Select User"
|
|
#~ msgstr "Benutzer wählen"
|
|
|
|
#~ msgid "Click this box and begin typing the username to find them faster"
|
|
#~ msgstr "Klicke in dieses Feld und tippe den zu suchenden Benutzernamen ein"
|
|
|
|
#~ msgid "You Must Be Logged In To Create Private Messages!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Du musst angemeldet sein, um private Nachrichten erstellen zu können!"
|
|
|
|
#~ msgid "Sender"
|
|
#~ msgstr "Absender"
|
|
|
|
#~ msgid "Message Contents"
|
|
#~ msgstr "Inhalt der Nachricht"
|
|
|
|
#~ msgid "Reply:"
|
|
#~ msgstr "Antwort:"
|
|
|
|
#~ msgid "Mingle Forum Themes:"
|
|
#~ msgstr "Mingle Forum Themes:"
|
|
|
|
#~ msgid "Posts"
|
|
#~ msgstr "Beiträge"
|
|
|
|
#~ msgid "Topics "
|
|
#~ msgstr "Themen"
|
|
|
|
#~ msgid "Posted on: "
|
|
#~ msgstr "Geschrieben am:"
|
|
|
|
#~ msgid "Allow email notifications?"
|
|
#~ msgstr "Lassen Sie E-Mail-Benachrichtigungen?"
|
|
|
|
#~ msgid "Notify"
|
|
#~ msgstr "Benachrichtigen"
|
|
|
|
#~ msgid "View Inbox"
|
|
#~ msgstr "Profil Posteingang"
|
|
|
|
#~ msgid "Contact:"
|
|
#~ msgstr "Kontakt:"
|
|
|
|
#~ msgid "Inbox size"
|
|
#~ msgstr "Posteingang Größe"
|
|
|
|
#~ msgid "total"
|
|
#~ msgstr "gesamt"
|
|
|
|
#~ msgid "From"
|
|
#~ msgstr "Von"
|
|
|
|
#~ msgid "NEW"
|
|
#~ msgstr "NEU"
|
|
|
|
#~ msgid "OLD"
|
|
#~ msgstr "OLD"
|
|
|
|
#~ msgid "Empty Inbox"
|
|
#~ msgstr "Leeren Posteingang"
|
|
|
|
#~ msgid "Your Inbox Is Empty!"
|
|
#~ msgstr "Ihr Posteingang ist leer!"
|
|
|
|
#~ msgid "Try Again"
|
|
#~ msgstr "Try Again"
|
|
|
|
#~ msgid "Reply To Message"
|
|
#~ msgstr "Auf Nachricht antworten"
|