msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mingle Forum\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-21 21:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-21 23:39-0700\n" "Last-Translator: Paul \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_nc:4c,1,2;_nx:4c,1,2;_n_noop:1,2;_nx_noop:4c,1,2;_x:1,2c;_c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c\n" "X-Poedit-Basepath: c:\\wamp\\www\\plugintester\\wp-content\\plugins\\mingle-forum\\\n" "X-Poedit-SearchPath-0: c:\\wamp\\www\\plugintester\\wp-content\\plugins\\mingle-forum\n" #: feed.php:18 #: feed.php:19 msgid "Forum Feed" msgstr "Forumfeed" #: feed.php:23 msgid "Forum Topic:" msgstr "Forumemne:" #: feed.php:24 #: wpf.class.php:1806 #: wpf_define.php:34 msgid "Forum" msgstr "Forum" #: feed.php:24 #: wpf.class.php:857 msgid "Topic: " msgstr "Emne: " #: feed.php:65 msgid "Feeds are disabled" msgstr "" #: wpf-edit-profile.php:14 msgid "No such user" msgstr "Ingen bruger med det navn" #: wpf-edit-profile.php:29 msgid "You have no subscriptions at this time" msgstr "" #: wpf-edit-profile.php:34 msgid "Edit forum options" msgstr "Redigér forumindstillinger" #: wpf-edit-profile.php:39 msgid "Allow others to view my profile?" msgstr "Tillad andre at se min profil?" #: wpf-edit-profile.php:44 msgid "You have email notifications for these topics:" msgstr "Du får e-mail-notifikationer på følgende emner:" #: wpf-edit-profile.php:47 #: fs-admin/fs-admin.php:543 msgid "Save options" msgstr "Gem indstillinger" #: wpf-edit-profile.php:53 #: wpf.class.php:614 #: wpf.class.php:2069 #: wpf.class.php:2095 #: wpf.class.php:2113 #: wpf.class.php:2135 #: wpf.class.php:2144 #: wpf.class.php:2202 msgid "Cheating, are we?" msgstr "Hva' så? Snyder vi?" #: wpf-insert.php:28 msgid "Security code does not mach" msgstr "Sikkerhedskode matcher ikke" #: wpf-insert.php:43 #: wpf-insert.php:48 #: wpf-insert.php:106 #: wpf-insert.php:111 #: wpf-insert.php:152 #: wpf-insert.php:157 msgid "An error occured" msgstr "Der er sket en fejl" #: wpf-insert.php:44 #: wpf-insert.php:107 #: wpf-insert.php:153 msgid "You must enter a subject" msgstr "Du skal skrive et emne" #: wpf-insert.php:49 #: wpf-insert.php:112 #: wpf-insert.php:158 msgid "You must enter a message" msgstr "Du skal skrive en besked" #: wpf-insert.php:68 msgid "created the forum topic:" msgstr "oprettede forumemnet:" #: wpf-insert.php:123 msgid "replied to the forum topic:" msgstr "svarede på forumemnet:" #: wpf-post.php:10 msgid "Quote from" msgstr "Citat fra" #: wpf-post.php:10 #: wpf.class.php:677 #: wpf.class.php:685 #: wpf.class.php:1154 msgid "on" msgstr "den" #: wpf-post.php:20 #: wpf.class.php:1279 #: wpf.class.php:1852 msgid "Post Reply" msgstr "Skriv svar" #: wpf-post.php:23 #: wpf-post.php:63 #: wpf-thread.php:13 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" #: wpf-post.php:24 #: wpf.class.php:907 msgid "Re:" msgstr "" #: wpf-post.php:27 #: wpf-post.php:67 #: wpf-thread.php:17 msgid "Message:" msgstr "Besked:" #: wpf-post.php:38 #: wpf-thread.php:28 msgid "Submit" msgstr "Send" #: wpf-post.php:60 #: wpf.class.php:1276 #: wpf.class.php:1855 msgid "Edit Post" msgstr "Redigér indlæg" #: wpf-post.php:76 msgid "Save Post" msgstr "Gem indlæg" #: wpf-thread.php:10 msgid "Post new Topic" msgstr "Skriv nyt indlæg" #: wpf-thread.php:36 msgid "Sorry. you don't have permission to post." msgstr "Beklager, men du har ikke tilladelse til at poste indlæg." #: wpf.class.php:150 #: fs-admin/fs-admin.php:440 msgid "Newbie" msgstr "" #: wpf.class.php:151 #: fs-admin/fs-admin.php:444 msgid "Beginner" msgstr "" #: wpf.class.php:152 #: fs-admin/fs-admin.php:452 msgid "Advanced" msgstr "" #: wpf.class.php:153 #: fs-admin/fs-admin.php:460 #, fuzzy msgid "Pro" msgstr "Profil" #: wpf.class.php:171 #: wpf.class.php:172 #, fuzzy msgid "Mingle Forum - Options" msgstr "Mingle Forum >> Design-indstillinger" #: wpf.class.php:172 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Navn på indstilling" #: wpf.class.php:173 msgid "Ads" msgstr "" #: wpf.class.php:174 msgid "Skins" msgstr "Designs" #: wpf.class.php:175 #, fuzzy msgid "Forum Structure - Categories & Forums" msgstr "Kategorier & Forummer" #: wpf.class.php:175 msgid "Forum Structure" msgstr "" #: wpf.class.php:176 msgid "Moderators" msgstr "Moderatorer" #: wpf.class.php:177 msgid "User Groups" msgstr "Brugergrupper" #: wpf.class.php:178 msgid "About" msgstr "Om" #: wpf.class.php:189 #: wpf.class.php:190 msgid "Forums Latest Activity" msgstr "Seneste aktivitet i forum" #: wpf.class.php:209 #: wpf.class.php:229 msgid "by:" msgstr "af:" #: wpf.class.php:246 msgid "Title to display in the sidebar:" msgstr "Den titel, der skal vises i sidepanelet:" #: wpf.class.php:248 msgid "How many items would you like to display?" msgstr "Hvor mange vil du vise?" #: wpf.class.php:645 msgid "Page loaded in:" msgstr "Side indlæst på:" #: wpf.class.php:645 msgid "seconds." msgstr "sekunder." #: wpf.class.php:648 msgid "Mingle Forum " msgstr "Mingle Forum" #: wpf.class.php:649 msgid "Version:" msgstr "Version:" #: wpf.class.php:668 #: wpf.class.php:2266 msgid "Guest" msgstr "Gæst" #: wpf.class.php:677 #: wpf.class.php:1153 msgid "by" msgstr "af" #: wpf.class.php:685 msgid "Latest Post by" msgstr "Nyeste indlæg af" #: wpf.class.php:708 #: wpf.class.php:839 msgid "Sorry, but you don't have access to this forum" msgstr "Beklager, men du har ikke adgang til dette forum" #: wpf.class.php:718 #: wpf.class.php:2354 msgid "Status" msgstr "Status" #: wpf.class.php:719 #: wpf.class.php:2355 msgid "Topic Title" msgstr "Emneoverskrift" #: wpf.class.php:720 #: wpf.class.php:2356 #: wpf.class.php:2544 msgid "Started by" msgstr "Oprettet af" #: wpf.class.php:721 #: wpf.class.php:2357 msgid "Replies" msgstr "Svar" #: wpf.class.php:722 msgid "Views" msgstr "Visninger" #: wpf.class.php:723 #: wpf.class.php:1153 #: wpf.class.php:2358 msgid "Last post" msgstr "Sidste indlæg" #: wpf.class.php:727 msgid "Sticky Topics" msgstr "Fastgjorte emner" #: wpf.class.php:731 #: wpf.class.php:733 #: wpf.class.php:777 #: wpf.class.php:779 #: wpf.class.php:1640 #: wpf.class.php:1657 msgid "Move Topic" msgstr "Flyt emne" #: wpf.class.php:731 #: wpf.class.php:733 #: wpf.class.php:777 #: wpf.class.php:779 msgid "Delete Topic" msgstr "Slet emne" #: wpf.class.php:743 #: wpf.class.php:772 msgid "New posts since last visit" msgstr "Nye indlæg siden sidste besøg" #: wpf.class.php:760 msgid "Forum Topics" msgstr "Forumemner" #: wpf.class.php:827 msgid "Remove this topic from your email notifications?" msgstr "Fjern dette emne fra dine e-mail-notifikationer?" #: wpf.class.php:829 msgid "Add this topic to your email notifications?" msgstr "Tilføj dette emne til dine e-mail-notifikationer?" #: wpf.class.php:850 msgid "TOPIC CLOSED" msgstr "EMNE LUKKET" #: wpf.class.php:856 msgid "Author" msgstr "Forfatter" #: wpf.class.php:872 #: wpf.class.php:2410 msgid "Posts:" msgstr "Indlæg:" #: wpf.class.php:905 #, fuzzy msgid "Quick Reply" msgstr "Svar" #: wpf.class.php:914 msgid "Submit Quick Reply" msgstr "" #: wpf.class.php:936 #: wpf_define.php:36 msgid "Post" msgstr "Indlæg" #: wpf.class.php:939 msgid "on:" msgstr "den:" #: wpf.class.php:943 #: wpf.class.php:952 #: wpf.class.php:2282 msgid "Quote" msgstr "Citat" #: wpf.class.php:945 #: wpf.class.php:954 #: fs-admin/fs-admin.php:153 #: fs-admin/fs-admin.php:961 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: wpf.class.php:947 #: wpf.class.php:956 msgid "Edit" msgstr "Redigér" #: wpf.class.php:1030 #: wpf.class.php:1081 msgid "Topics: " msgstr "Emner: " #: wpf.class.php:1030 #: wpf.class.php:1081 msgid "Posts: " msgstr "Indlæg: " #: wpf.class.php:1040 #: wpf.class.php:1091 msgid "New posts" msgstr "Nye indlæg" #: wpf.class.php:1040 #: wpf.class.php:1091 msgid "No new posts" msgstr "Ingen nye indlæg" #: wpf.class.php:1040 msgid "Mark All Read" msgstr "" #: wpf.class.php:1151 msgid "No topics yet" msgstr "Endnu ingen emner" #: wpf.class.php:1154 msgid "in" msgstr "i" #: wpf.class.php:1205 msgid "Forums RSS" msgstr "Forum-RSS" #: wpf.class.php:1216 msgid "Are you sure you want to remove this?" msgstr "" #: wpf.class.php:1270 #: wpf.class.php:1845 msgid "Search Results" msgstr "Søgeresultater" #: wpf.class.php:1273 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: wpf.class.php:1282 #: wpf.class.php:1502 #: wpf.class.php:1634 #: wpf.class.php:1651 #: wpf.class.php:1858 msgid "New Topic" msgstr "Nyt emne" #: wpf.class.php:1349 msgid "Moderators:" msgstr "Moderatorer:" #: wpf.class.php:1525 #: wpf.class.php:1538 #: wpf.class.php:1637 #: wpf.class.php:1654 msgid "Undo Sticky" msgstr "Fjern fastgørelse af emne" #: wpf.class.php:1527 #: wpf.class.php:1540 #: wpf.class.php:1636 #: wpf.class.php:1653 msgid "Sticky" msgstr "Fastgjort emne" #: wpf.class.php:1530 #: wpf.class.php:1543 #: wpf.class.php:1639 #: wpf.class.php:1656 msgid "Re-open" msgstr "Genåbn" #: wpf.class.php:1532 #: wpf.class.php:1545 #: wpf.class.php:1638 #: wpf.class.php:1655 msgid "Close" msgstr "Luk" #: wpf.class.php:1552 #: wpf.class.php:1633 #: wpf.class.php:1650 msgid "Reply" msgstr "Svar" #: wpf.class.php:1559 #: wpf.class.php:1575 #, fuzzy msgid "Unsubscribe" msgstr "Abonnér" #: wpf.class.php:1561 #: wpf.class.php:1577 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnér" #: wpf.class.php:1564 #, fuzzy msgid "RSS feed" msgstr "RSS-feed" #: wpf.class.php:1580 #: wpf.class.php:1635 #: wpf.class.php:1652 #, fuzzy msgid "RSS-Feed" msgstr "RSS-feed" #: wpf.class.php:1618 #: wpf.class.php:1622 msgid "My profile" msgstr "Min profil" #: wpf.class.php:1618 #: wpf.class.php:1622 msgid "My Profile" msgstr "Min profil" #: wpf.class.php:1629 #: wpf.class.php:1646 msgid "Forum Home" msgstr "Forum forside" #: wpf.class.php:1630 #: wpf.class.php:1647 #: wpf.class.php:1923 msgid "Log out" msgstr "Log ud" #: wpf.class.php:1632 #: wpf.class.php:1649 #: wpf.class.php:2453 msgid "Search" msgstr "Søg" #: wpf.class.php:1720 msgid "You are logged in as:" msgstr "Du er logget ind som:" #: wpf.class.php:1726 msgid "Username: " msgstr "Brugernavn: " #: wpf.class.php:1727 msgid "Password: " msgstr "Kodeord: " #: wpf.class.php:1729 msgid "Remember Me" msgstr "Husk mig" #: wpf.class.php:1765 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: wpf.class.php:1769 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" #: wpf.class.php:1839 msgid "New Topics since last visit" msgstr "Nye emner siden sidste besøg" #: wpf.class.php:1849 msgid "Profile Info" msgstr "Profilinfo" #: wpf.class.php:1913 msgid "Edit Profile" msgstr "Redigér profil" #: wpf.class.php:1917 #: wpf.class.php:1929 msgid "Welcome" msgstr "Velkommen" #: wpf.class.php:1918 msgid "Your last visit was:" msgstr "Du var sidst på besøg:" #: wpf.class.php:1920 msgid "Show new topics since your last visit" msgstr "Vis nye emner siden dit sidste besøg" #: wpf.class.php:1921 msgid "Edit your forum options" msgstr "Redigér dine forumindstillinger" #: wpf.class.php:1928 msgid "Welcome Guest, please login or" msgstr "Velkommen, gæst! Log ind eller" #: wpf.class.php:1928 msgid "register." msgstr "registrér dig." #: wpf.class.php:1933 msgid "Welcome Guest, posting in this forum requires" msgstr "Velkommen, gæst! For at skrive indlæg kræves det, at du bliver" #: wpf.class.php:1933 msgid "registration." msgstr "registreret." #: wpf.class.php:1941 msgid "Show/Hide Header" msgstr "Vis/Skjul header" #: wpf.class.php:1955 msgid "Search forums" msgstr "Søg i forummerne" #: wpf.class.php:1990 #: wpf.class.php:2021 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: wpf.class.php:2003 #: wpf.class.php:2034 #, fuzzy msgid "First" msgstr "Liste" #: wpf.class.php:2014 #: wpf.class.php:2045 #, fuzzy msgid "Last" msgstr "Liste" #: wpf.class.php:2132 msgid "Post deleted" msgstr "Indlæg slettet" #: wpf.class.php:2259 #: wpf.class.php:2263 #: fs-admin/fs-admin.php:155 msgid "View profile" msgstr "Vis profil" #: wpf.class.php:2277 msgid "Bold" msgstr "Fed" #: wpf.class.php:2278 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: wpf.class.php:2279 msgid "Underline" msgstr "Understreget" #: wpf.class.php:2280 msgid "Strikethrough" msgstr "Gennemstreget" #: wpf.class.php:2281 msgid "Code" msgstr "Kode" #: wpf.class.php:2283 msgid "List" msgstr "Liste" #: wpf.class.php:2284 msgid "List item" msgstr "Punkt på liste" #: wpf.class.php:2285 msgid "Link" msgstr "Link" #: wpf.class.php:2286 msgid "Image" msgstr "Billede" #: wpf.class.php:2287 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: wpf.class.php:2288 msgid "Add Hex Color" msgstr "Tilføj hex-farve" #: wpf.class.php:2289 msgid "Embed YouTube Video" msgstr "Indsæt YouTube-video" #: wpf.class.php:2290 msgid "Embed Google Map" msgstr "" #: wpf.class.php:2296 msgid "Smile" msgstr "Smil" #: wpf.class.php:2297 msgid "Big Grin" msgstr "Stort smil" #: wpf.class.php:2298 msgid "Sad" msgstr "Trist" #: wpf.class.php:2299 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: wpf.class.php:2300 msgid "Razz" msgstr "Række tunge" #: wpf.class.php:2301 msgid "Mad" msgstr "Sur" #: wpf.class.php:2302 msgid "Confused" msgstr "Forvirret" #: wpf.class.php:2303 msgid "Eek!" msgstr "Oj" #: wpf.class.php:2304 msgid "Wink" msgstr "Blink" #: wpf.class.php:2305 msgid "Surprised" msgstr "Overrasket" #: wpf.class.php:2306 msgid "Cool" msgstr "Sej" #: wpf.class.php:2318 msgid "Info Center" msgstr "Infocenter" #: wpf.class.php:2325 msgid "Posts in" msgstr "Indlæg i" #: wpf.class.php:2325 msgid "Topics Made by" msgstr "Indlæg oprettet af" #: wpf.class.php:2325 #: fs-admin/fs-admin.php:147 msgid "Members" msgstr "Medlemmer" #: wpf.class.php:2325 msgid "Latest Member:" msgstr "Nyeste medlem:" #: wpf.class.php:2351 msgid "New topics since your last visit" msgstr "Nye emner siden dit sidste besøg" #: wpf.class.php:2395 msgid "Summary" msgstr "Resumé" #: wpf.class.php:2401 #: wpf.class.php:2687 #: fs-admin/wpf-add-forum.php:8 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: wpf.class.php:2406 msgid "Registered:" msgstr "Registreret:" #: wpf.class.php:2414 msgid "Position:" msgstr "Position:" #: wpf.class.php:2417 msgid "Website:" msgstr "Website:" #: wpf.class.php:2421 msgid "AIM:" msgstr "AIM:" #: wpf.class.php:2425 msgid "Yahoo:" msgstr "Yahoo:" #: wpf.class.php:2428 msgid "Jabber/google Talk:" msgstr "Jabber/Google Talk:" #: wpf.class.php:2432 msgid "Biographical Info:" msgstr "Biografisk info:" #: wpf.class.php:2457 msgid "Search for:" msgstr "Søg efter:" #: wpf.class.php:2461 msgid "By user:" msgstr "Af bruger:" #: wpf.class.php:2466 msgid "Message Age:" msgstr "Alder på besked:" #: wpf.class.php:2467 msgid "Between" msgstr "Mellem" #: wpf.class.php:2467 msgid "and" msgstr "og" #: wpf.class.php:2467 msgid "days" msgstr "dage" #: wpf.class.php:2473 msgid "Click to choose Forum(s) to search" msgstr "Klik for at vælge forum(mer), du vil søge i" #: wpf.class.php:2495 msgid "Check all" msgstr "Vælg alle" #: wpf.class.php:2500 msgid "Start Search" msgstr "Start søgning" #: wpf.class.php:2542 msgid "Subject" msgstr "Emne" #: wpf.class.php:2543 msgid "Relevance" msgstr "Relevans" #: wpf.class.php:2545 msgid "Posted" msgstr "Postet" #: wpf.class.php:2611 msgid "Closed topic" msgstr "Lukket emne" #: wpf.class.php:2614 msgid "Normal topic" msgstr "Normalt emne" #: wpf.class.php:2617 msgid "Hot topic" msgstr "Populært emne" #: wpf.class.php:2620 msgid "Very Hot topic" msgstr "Meget populært emne" #: wpf.class.php:2652 msgid "Security Code:" msgstr "Sikkerhedskode:" #: wpf.class.php:2671 #, fuzzy msgid "Enter Security Code: (required)" msgstr "Sikkerhedskode:" #: wpf.class.php:2685 #, fuzzy msgid "New post in forum:" msgstr "Nyt svar til forumemne:" #: wpf.class.php:2686 msgid "DETAILS:" msgstr "DETALJER:" #: wpf.class.php:2689 msgid "Date:" msgstr "Dato:" #: wpf.class.php:2690 msgid "Reply Content:" msgstr "Selve svaret:" #: wpf.class.php:2691 msgid "View Topic Here:" msgstr "Vis emne her:" #: wpf.class.php:2740 #: wpf.class.php:2750 msgid "Inbox" msgstr "" #: wpf.class.php:2766 #: wpf.class.php:2779 msgid "Send Message" msgstr "Send besked" #: wpf_define.php:33 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: wpf_define.php:35 msgid "Topic" msgstr "Emne" #: fs-admin/fs-admin.php:33 msgid "You must specify a user group name." msgstr "Du skal angive navnet på en brugergruppe." #: fs-admin/fs-admin.php:35 #: fs-admin/fs-admin.php:682 msgid "You have choosen a name that already exists in the database, please specify another" msgstr "Du har valgt et navn, der allerede anvendes i databasen. Vælg venligst et andet" #: fs-admin/fs-admin.php:37 msgid "User Group successfully added." msgstr "Brugergruppe tilføjet med succes." #: fs-admin/fs-admin.php:55 msgid "You haven't specified any user to add:" msgstr "Du har ikke angivet en bruger at tilføje:" #: fs-admin/fs-admin.php:59 msgid "You must choose a user group" msgstr "Du skal vælge en brugergruppe" #: fs-admin/fs-admin.php:66 msgid "Error" msgstr "Fejl" #: fs-admin/fs-admin.php:66 msgid "No such user:" msgstr "Ingen bruger med det navn:" #: fs-admin/fs-admin.php:70 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" #: fs-admin/fs-admin.php:70 #: fs-admin/fs-admin.php:74 msgid "User" msgstr "Bruger" #: fs-admin/fs-admin.php:70 msgid "is already in this group" msgstr "er allerede i denne gruppe" #: fs-admin/fs-admin.php:74 msgid "added successfully" msgstr "tilføjet med succes" #: fs-admin/fs-admin.php:82 msgid "Errors:" msgstr "Fejl:" #: fs-admin/fs-admin.php:83 msgid "Warnings:" msgstr "Advarsler:" #: fs-admin/fs-admin.php:84 msgid "Users added:" msgstr "Brugere tilføjet:" #: fs-admin/fs-admin.php:98 msgid "User Group(s) successfully deleted." msgstr "Brugergruppe(r) slettet med succes." #: fs-admin/fs-admin.php:106 msgid "Member successfully removed." msgstr "Bruger fjernet med succes." #: fs-admin/fs-admin.php:112 msgid "Mingle Forum >> Manage User Groups" msgstr "Mingle Forum >> Håndtér brugergrupper" #: fs-admin/fs-admin.php:112 #: fs-admin/fs-admin.php:747 #: fs-admin/fs-admin.php:947 msgid "add new" msgstr "tilføj ny" #: fs-admin/fs-admin.php:119 #: fs-admin/fs-admin.php:801 msgid "Delete" msgstr "Slet" #: fs-admin/fs-admin.php:159 #: fs-admin/fs-admin.php:165 msgid "Add members" msgstr "Tilføj medlemmer" #: fs-admin/fs-admin.php:164 msgid "No members in this group" msgstr "Ingen medlemmer i denne gruppe" #: fs-admin/fs-admin.php:221 msgid "Skin successfully activated." msgstr "Design tilføjet med succes." #: fs-admin/fs-admin.php:227 msgid "Mingle Forum >> Skin options" msgstr "Mingle Forum >> Design-indstillinger" #: fs-admin/fs-admin.php:228 msgid "Get More Skins" msgstr "Find flere designs" #: fs-admin/fs-admin.php:229 msgid "IMPORTANT: As of version 1.0.03 the skins directory has been moved to /wp-content/mingle-forum-skins/" msgstr "VIGTIGT: Fra version 1.0.03 er design-biblioteket flyttet til /wp-content/mingle-forum-skins/" #: fs-admin/fs-admin.php:229 msgid "Why did you change it?" msgstr "Hvorfor har du ændret det?" #: fs-admin/fs-admin.php:232 msgid "Screenshot" msgstr "Skærmbillede" #: fs-admin/fs-admin.php:233 #: fs-admin/wpf-add-group.php:10 msgid "Name" msgstr "Navn" #: fs-admin/fs-admin.php:234 msgid "Version" msgstr "Version" #: fs-admin/fs-admin.php:235 #: fs-admin/wpf-add-group.php:11 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: fs-admin/fs-admin.php:236 msgid "Action" msgstr "Handling" #: fs-admin/fs-admin.php:250 #: fs-admin/fs-admin.php:265 msgid "In Use" msgstr "I brug" #: fs-admin/fs-admin.php:252 #: fs-admin/fs-admin.php:267 msgid "Activate" msgstr "Aktivér" #: fs-admin/fs-admin.php:295 msgid "About Mingle Forum" msgstr "Om Mingle Forum" #: fs-admin/fs-admin.php:298 msgid "Current Version: " msgstr "Nuværende version: " #: fs-admin/fs-admin.php:302 msgid "Mingle Forum has one simple mission; to 'KEEP IT SIMPLE!' It was taken over from WP Forum and has been improved upon GREATLY. It now fully supports integration with or without the Mingle plugin (by Blair Williams). Also I want to give a big thanks to Eric Hamby for his previous work on the forum script." msgstr "Mingle Forum har en simpel mission: \"Gør det simpelt!\" Det blev overtaget fra WP Forum og er blevet stærkt forbedret. Det understøtter fuldt ud integration med eller uden Mingle-pluginnet (af Blair Williams). Jeg vil også gerne udtrykke en stor tak til Eric Hamby for at hans arbejde med en tidligere udgave af forumskriptet." #: fs-admin/fs-admin.php:304 msgid "Author: " msgstr "Forfatter: " #: fs-admin/fs-admin.php:305 msgid "Plugin Page:" msgstr "Pluginside:" #: fs-admin/fs-admin.php:306 msgid "Support Forum:" msgstr "Supportforum:" #: fs-admin/fs-admin.php:307 msgid "Mingle Forum Skins:" msgstr "Designs til Mingle Forum:" #: fs-admin/fs-admin.php:354 msgid "Options successfully saved." msgstr "Indstillinger gemt med succes." #: fs-admin/fs-admin.php:359 msgid "Mingle Forum" msgstr "Mingle Forum" #: fs-admin/fs-admin.php:363 msgid "Statistic" msgstr "Statistik" #: fs-admin/fs-admin.php:364 msgid "Value" msgstr "Værdi" #: fs-admin/fs-admin.php:368 msgid "Number of posts:" msgstr "Antal indlæg:" #: fs-admin/fs-admin.php:372 msgid "Number of threads:" msgstr "Antal tråde:" #: fs-admin/fs-admin.php:376 msgid "Number of users:" msgstr "Antal brugere:" #: fs-admin/fs-admin.php:380 msgid "Total database size:" msgstr "Total databasestørrelse:" #: fs-admin/fs-admin.php:384 msgid "Database server:" msgstr "Databaseserver:" #: fs-admin/fs-admin.php:388 msgid "Mingle Forum version:" msgstr "Mingle Forum version:" #: fs-admin/fs-admin.php:393 msgid "Mingle Forum >> General Options" msgstr "Mingle Forum >> Generelle indstillinger" #: fs-admin/fs-admin.php:398 msgid "default " msgstr "standard " #: fs-admin/fs-admin.php:402 msgid "Option Name" msgstr "Navn på indstilling" #: fs-admin/fs-admin.php:403 msgid "Option Input" msgstr "Værdi for indstilling" #: fs-admin/fs-admin.php:408 msgid "Posts per page:" msgstr "Indlæg pr side:" #: fs-admin/fs-admin.php:412 msgid "Threads per page:" msgstr "Tråde pr side:" #: fs-admin/fs-admin.php:418 msgid "Number of posts for Hot Topic:" msgstr "Antal indlæg for populært emne:" #: fs-admin/fs-admin.php:422 msgid "Number of posts for Very Hot Topic:" msgstr "Antal indlæg for meget populært emne:" #: fs-admin/fs-admin.php:426 msgid "Username Display:" msgstr "Visning af brugernavn:" #: fs-admin/fs-admin.php:439 msgid "New User's Title:" msgstr "Titel på ny bruger:" #: fs-admin/fs-admin.php:443 msgid "User Level 1 Title:" msgstr "Titel på brugerniveau 1:" #: fs-admin/fs-admin.php:447 msgid "User Level 1 Count:" msgstr "Antal beskeder for brugerniveau 1:" #: fs-admin/fs-admin.php:448 msgid "25" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:451 msgid "User Level 2 Title:" msgstr "Titel på brugerniveau 2:" #: fs-admin/fs-admin.php:455 msgid "User Level 2 Count:" msgstr "Antal beskeder for brugerniveau 2:" #: fs-admin/fs-admin.php:456 msgid "50" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:459 msgid "User Level 3 Title:" msgstr "Antal for brugerniveau 3:" #: fs-admin/fs-admin.php:463 msgid "User Level 3 Count:" msgstr "Antal beskder for brugerniveau 3:" #: fs-admin/fs-admin.php:464 msgid "100" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:467 #, fuzzy msgid "Notify Admin on new posts:" msgstr "Ingen nye indlæg" #: fs-admin/fs-admin.php:471 #: fs-admin/fs-admin.php:510 msgid "Off" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:474 msgid "Show Forum Login Form:" msgstr "Vis loginformular til forum:" #: fs-admin/fs-admin.php:478 #: fs-admin/fs-admin.php:486 #: fs-admin/fs-admin.php:494 #: fs-admin/fs-admin.php:502 #: fs-admin/fs-admin.php:518 msgid "On" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:482 msgid "Show Avatars in the forum:" msgstr "Vis avatars i forummet:" #: fs-admin/fs-admin.php:490 msgid "Show users Bio at the bottom of posts:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:498 #, fuzzy msgid "Use Forum RSS:" msgstr "Forum-RSS" #: fs-admin/fs-admin.php:506 msgid "Use SEO friendly URLs:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:506 msgid "IMPORTANT: Leave this option off if your permalinks are set to 'default'" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:514 msgid "Registration required to post:" msgstr "Registrering nødvendig for at kunne poste:" #: fs-admin/fs-admin.php:523 msgid "Installed version:" msgstr "Installeret version:" #: fs-admin/fs-admin.php:527 msgid "GD Library is not installed" msgstr "GD Library er ikke installeret" #: fs-admin/fs-admin.php:530 msgid "Use Captcha for unregistered users:" msgstr "Brug CAPTCHA for ikke-registrerede brugere:" #: fs-admin/fs-admin.php:534 msgid "Requires " msgstr "Kræver " #: fs-admin/fs-admin.php:534 msgid "If you have 'Registration required to post' above enabled, leave this off" msgstr "Hvis du har \"Registrering nødvendig for at kunne poste\" aktiveret ovenfor, så lad denne være" #: fs-admin/fs-admin.php:538 msgid "Date format:" msgstr "Datoformat:" #: fs-admin/fs-admin.php:538 msgid "Default date:" msgstr "Standarddato:" #: fs-admin/fs-admin.php:538 msgid "Check " msgstr "Tjek " #: fs-admin/fs-admin.php:538 msgid "for date formatting." msgstr "for datoformatering." #: fs-admin/fs-admin.php:653 msgid "Groups deleted:" msgstr "Slettede grupper:" #: fs-admin/fs-admin.php:654 msgid "Forums deleted:" msgstr "Slettede forummer:" #: fs-admin/fs-admin.php:655 msgid "Threads deleted:" msgstr "Slettede tråde:" #: fs-admin/fs-admin.php:656 msgid "Posts deleted:" msgstr "Slettede indlæg:" #: fs-admin/fs-admin.php:680 #: fs-admin/fs-admin.php:704 msgid "You must enter a name" msgstr "Du skal skrive et navn" #: fs-admin/fs-admin.php:689 msgid "Category added successfully" msgstr "Kategori tilføjet med succes" #: fs-admin/fs-admin.php:701 msgid "You must select a category" msgstr "Du skal vælge en kategori" #: fs-admin/fs-admin.php:707 msgid "You have choosen a forum name that already exists in this group, please specify another" msgstr "Du har valgt et forumnavn, der allerede eksisterer i denne gruppe. Vælg venligst et andet" #: fs-admin/fs-admin.php:714 msgid "Forum added successfully" msgstr "Forum tilføjet med succes" #: fs-admin/fs-admin.php:741 msgid "Mingle Forum >> Categories and Forums " msgstr "Mingle Forum >> Kategorier og forummer " #: fs-admin/fs-admin.php:763 #: fs-admin/fs-admin.php:793 msgid "Modify" msgstr "Ændr" #: fs-admin/fs-admin.php:802 msgid "Add forum" msgstr "Tilføj forum" #: fs-admin/fs-admin.php:827 msgid "Group Moved Down" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:837 #, fuzzy msgid "Forum Moved Down" msgstr "Forumfeed" #: fs-admin/fs-admin.php:847 msgid "Group Moved Up" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:857 #, fuzzy msgid "Forum Moved Up" msgstr "Forumfeed" #: fs-admin/fs-admin.php:894 #: fs-admin/fs-admin.php:901 msgid "Moderator successfully removed." msgstr "Moderator fjernet med succes." #: fs-admin/fs-admin.php:896 msgid "Moderator successfully saved." msgstr "Moderator gemt med succes." #: fs-admin/fs-admin.php:903 msgid "Moderator NOT removed." msgstr "Moderator IKKE fjernet." #: fs-admin/fs-admin.php:917 msgid "You must select a user" msgstr "Du skal vælge en bruger" #: fs-admin/fs-admin.php:921 msgid "Global Moderator added successfully" msgstr "Global moderator tilføjet med succes" #: fs-admin/fs-admin.php:925 msgid "Moderator added successfully" msgstr "Moderator tilføjet med succes" #: fs-admin/fs-admin.php:947 msgid "Mingle Forum >> Manage Moderators" msgstr "Mingle Forum >> Håndtér moderatorer" #: fs-admin/fs-admin.php:956 msgid "Currently moderating" msgstr "Modererer for øjeblikket" #: fs-admin/fs-admin.php:960 msgid "Update" msgstr "Opdatér" #: fs-admin/fs-admin.php:970 msgid "Global moderator: (User can moderate all forums)" msgstr "Global moderator: (Bruger kan moderere alle forummer)" #: fs-admin/fs-admin.php:989 msgid "No moderators yet" msgstr "Endnu ingen moderatorer" #: fs-admin/fs-admin.php:1014 #, fuzzy msgid "Ads saved successfully" msgstr "tilføjet med succes" #: fs-admin/fs-admin.php:1019 #, fuzzy msgid "Mingle Forum Ads >> options" msgstr "Mingle Forum >> Design-indstillinger" #: fs-admin/fs-admin.php:1021 msgid "HTML is allowed in all ad areas below" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1025 #, fuzzy msgid "Ads Option" msgstr "Navn på indstilling" #: fs-admin/fs-admin.php:1032 msgid "Enable Area Above Forum" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1034 #: fs-admin/fs-admin.php:1042 #: fs-admin/fs-admin.php:1050 #: fs-admin/fs-admin.php:1058 #: fs-admin/fs-admin.php:1066 #: fs-admin/fs-admin.php:1074 #: fs-admin/fs-admin.php:1082 msgid "css-value:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1040 msgid "Enable Area Below Forum" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1048 msgid "Enable Area Above Branding" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1056 msgid "Enable Area Above Info Center" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1064 msgid "Enable Area Above Breadcrumbs" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1072 msgid "Enable Area Above Quick Reply Form" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1080 msgid "Enable Area Below First Post" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1087 msgid "Below you can modify/add your own CSS" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1088 msgid "NOTE: If you do not know what this is for, leave it blank" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1095 #, fuzzy msgid "Save Options" msgstr "Gem indstillinger" #: fs-admin/wpf-add-forum.php:3 msgid "Add forum to" msgstr "Tilføj forum til" #: fs-admin/wpf-add-forum.php:12 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" #: fs-admin/wpf-add-forum.php:28 msgid "Save forum" msgstr "Gem forum" #: fs-admin/wpf-add-group.php:5 #, fuzzy msgid "Add category" msgstr "Redigér kategori" #: fs-admin/wpf-add-group.php:19 #, fuzzy msgid "Save category" msgstr "Redigér kategori" #: fs-admin/wpf-add-usergroup.php:21 #: .\fs-admin/wpf-add-usergroup.php:21 msgid "Save user group" msgstr "Gem brugergruppe" #: fs-admin/wpf-addusers.php:19 #: .\fs-admin/wpf-addusers.php:19 msgid "Select User group" msgstr "Vælg brugergruppe" #: fs-admin/wpf-addusers.php:29 #: .\fs-admin/wpf-addusers.php:29 msgid "Add users" msgstr "Tilføj brugere" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:10 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:10 msgid "You must specify a group name" msgstr "Du skal angive et gruppenavn" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:22 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:22 msgid "Group updated successfully" msgstr "Gruppe blev opdateret med succes" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:32 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:32 msgid "You must specify a forum name" msgstr "Du skal angive et forumnavn" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:35 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:35 msgid "Forum updated successfully" msgstr "Forum blev opdateret med succes" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:47 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:47 msgid "Edit category" msgstr "Redigér kategori" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:61 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:61 msgid "User Groups:" msgstr "Brugergrupper:" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:64 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:64 msgid "Members of the checked User Groups have access to the forums in this category:" msgstr "Brugere fra de markerede brugergrupper har adgang til forummer i denne kategori:" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:96 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:96 msgid "There are no User Groups" msgstr "Der er ingen brugergrupper" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:103 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:103 msgid "Save group" msgstr "Gem gruppe" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:117 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:117 msgid "Edit forum" msgstr "Redigér forum" #: fs-admin/wpf-moderator.php:18 #: .\fs-admin/wpf-moderator.php:18 msgid "Select user" msgstr "Vælg bruger" #: fs-admin/wpf-moderator.php:35 #: .\fs-admin/wpf-moderator.php:35 msgid "Add moderator" msgstr "Tilføj moderator" #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:9 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:9 msgid "You must specify a name for the User Group" msgstr "Du skal angive et navn for brugergruppen" #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:16 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:16 msgid "User Group updated successfully" msgstr "Brugergruppe opdateret med succes" #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:23 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:23 msgid "Edit User Group" msgstr "Redigér brugergruppe" #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:37 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:37 msgid "Save User Group" msgstr "Gem brugergruppe" #~ msgid "General Options" #~ msgstr "Generelle indstillinger" #~ msgid "Categories and forums" #~ msgstr "Kategorier og forummer" #~ msgid "Remove this post?" #~ msgstr "Fjern dette indlæg?" #~ msgid "" #~ "Valid Options: user_login, nickname, display_name, first_name, last_name" #~ msgstr "" #~ "Gyldige indstillinger: user_login, nickname, display_name, first_name, " #~ "last_name" #~ msgid "Notify me when I get new Messages?" #~ msgstr "Giv mig besked ved nye beskeder?" #~ msgid "Messages" #~ msgstr "Beskeder" #~ msgid "New Message" #~ msgstr "Ny besked" #~ msgid "Read Message Thread" #~ msgstr "Læs beskedtråd"