msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mingle Forum\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-21 21:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-21 23:37-0700\n" "Last-Translator: Paul \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: .\\pms\n" "X-Poedit-SearchPath-2: .\\fs-admin\n" #: feed.php:18 #: feed.php:19 msgid "Forum Feed" msgstr "" #: feed.php:23 msgid "Forum Topic:" msgstr "" #: feed.php:24 #: wpf.class.php:1806 #: wpf_define.php:34 msgid "Forum" msgstr "" #: feed.php:24 #: wpf.class.php:857 msgid "Topic: " msgstr "หัวข้อ:" #: feed.php:65 msgid "Feeds are disabled" msgstr "" #: wpf-edit-profile.php:14 msgid "No such user" msgstr "" #: wpf-edit-profile.php:29 msgid "You have no subscriptions at this time" msgstr "" #: wpf-edit-profile.php:34 msgid "Edit forum options" msgstr "เปลี่ยนแปลงตัวเลือก" #: wpf-edit-profile.php:39 msgid "Allow others to view my profile?" msgstr "อนุญาตให้บุคคลอื่นดูข้อมูลส่วนตัว?" #: wpf-edit-profile.php:44 msgid "You have email notifications for these topics:" msgstr "มีการแจ้งเตือนทางอีเมล์สำหรับหัวข้อ:" #: wpf-edit-profile.php:47 #: fs-admin/fs-admin.php:543 msgid "Save options" msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง" #: wpf-edit-profile.php:53 #: wpf.class.php:614 #: wpf.class.php:2069 #: wpf.class.php:2095 #: wpf.class.php:2113 #: wpf.class.php:2135 #: wpf.class.php:2144 #: wpf.class.php:2202 msgid "Cheating, are we?" msgstr "" #: wpf-insert.php:28 msgid "Security code does not mach" msgstr "" #: wpf-insert.php:43 #: wpf-insert.php:48 #: wpf-insert.php:106 #: wpf-insert.php:111 #: wpf-insert.php:152 #: wpf-insert.php:157 msgid "An error occured" msgstr "" #: wpf-insert.php:44 #: wpf-insert.php:107 #: wpf-insert.php:153 msgid "You must enter a subject" msgstr "คุณต้องใส่หัวข้อ" #: wpf-insert.php:49 #: wpf-insert.php:112 #: wpf-insert.php:158 msgid "You must enter a message" msgstr "คุณต้องใส่ข้อความ" #: wpf-insert.php:68 msgid "created the forum topic:" msgstr "เขียนหัวข้อ:" #: wpf-insert.php:123 msgid "replied to the forum topic:" msgstr "ตอบกลับหัวข้อ:" #: wpf-post.php:10 msgid "Quote from" msgstr "อ้างถึงคำพูด" #: wpf-post.php:10 #: wpf.class.php:677 #: wpf.class.php:685 #: wpf.class.php:1154 msgid "on" msgstr "เมื่อ" #: wpf-post.php:20 #: wpf.class.php:1279 #: wpf.class.php:1852 msgid "Post Reply" msgstr "ตอบ" #: wpf-post.php:23 #: wpf-post.php:63 #: wpf-thread.php:13 msgid "Subject:" msgstr "หัวข้อ:" #: wpf-post.php:24 #: wpf.class.php:907 msgid "Re:" msgstr "ตอบ:" #: wpf-post.php:27 #: wpf-post.php:67 #: wpf-thread.php:17 msgid "Message:" msgstr "ข้อความ:" #: wpf-post.php:38 #: wpf-thread.php:28 msgid "Submit" msgstr "ส่งข้อความ" #: wpf-post.php:60 #: wpf.class.php:1276 #: wpf.class.php:1855 msgid "Edit Post" msgstr "แก้ไขข้อความ" #: wpf-post.php:76 msgid "Save Post" msgstr "บันทึก" #: wpf-thread.php:10 msgid "Post new Topic" msgstr "เริ่มหัวข้อใหม่" #: wpf-thread.php:36 msgid "Sorry. you don't have permission to post." msgstr "ขออภัย, คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เขียนข้อความ" #: wpf.class.php:150 #: fs-admin/fs-admin.php:440 msgid "Newbie" msgstr "" #: wpf.class.php:151 #: fs-admin/fs-admin.php:444 msgid "Beginner" msgstr "" #: wpf.class.php:152 #: fs-admin/fs-admin.php:452 msgid "Advanced" msgstr "" #: wpf.class.php:153 #: fs-admin/fs-admin.php:460 msgid "Pro" msgstr "" #: wpf.class.php:171 #: wpf.class.php:172 #, fuzzy msgid "Mingle Forum - Options" msgstr "เปลี่ยนแปลงตัวเลือก" #: wpf.class.php:172 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง" #: wpf.class.php:173 msgid "Ads" msgstr "" #: wpf.class.php:174 msgid "Skins" msgstr "" #: wpf.class.php:175 msgid "Forum Structure - Categories & Forums" msgstr "" #: wpf.class.php:175 msgid "Forum Structure" msgstr "" #: wpf.class.php:176 msgid "Moderators" msgstr "" #: wpf.class.php:177 msgid "User Groups" msgstr "" #: wpf.class.php:178 msgid "About" msgstr "" #: wpf.class.php:189 #: wpf.class.php:190 msgid "Forums Latest Activity" msgstr "" #: wpf.class.php:209 #: wpf.class.php:229 msgid "by:" msgstr "โดย:" #: wpf.class.php:246 msgid "Title to display in the sidebar:" msgstr "" #: wpf.class.php:248 msgid "How many items would you like to display?" msgstr "" #: wpf.class.php:645 msgid "Page loaded in:" msgstr "" #: wpf.class.php:645 msgid "seconds." msgstr "" #: wpf.class.php:648 msgid "Mingle Forum " msgstr "" #: wpf.class.php:649 msgid "Version:" msgstr "" #: wpf.class.php:668 #: wpf.class.php:2266 msgid "Guest" msgstr "บุคคลทั่วไป" #: wpf.class.php:677 #: wpf.class.php:1153 msgid "by" msgstr "โดย" #: wpf.class.php:685 msgid "Latest Post by" msgstr "กระทู้ล่าสุด โดย" #: wpf.class.php:708 #: wpf.class.php:839 msgid "Sorry, but you don't have access to this forum" msgstr "" #: wpf.class.php:718 #: wpf.class.php:2354 msgid "Status" msgstr "สถานะ" #: wpf.class.php:719 #: wpf.class.php:2355 msgid "Topic Title" msgstr "หัวข้อ" #: wpf.class.php:720 #: wpf.class.php:2356 #: wpf.class.php:2544 msgid "Started by" msgstr "เริ่มโดย" #: wpf.class.php:721 #: wpf.class.php:2357 msgid "Replies" msgstr "ตอบ" #: wpf.class.php:722 msgid "Views" msgstr "อ่าน" #: wpf.class.php:723 #: wpf.class.php:1153 #: wpf.class.php:2358 msgid "Last post" msgstr "กระทู้ล่าสุด" #: wpf.class.php:727 msgid "Sticky Topics" msgstr "หัวข้อติดหมุด" #: wpf.class.php:731 #: wpf.class.php:733 #: wpf.class.php:777 #: wpf.class.php:779 #: wpf.class.php:1640 #: wpf.class.php:1657 msgid "Move Topic" msgstr "ย้ายหัวข้อ" #: wpf.class.php:731 #: wpf.class.php:733 #: wpf.class.php:777 #: wpf.class.php:779 msgid "Delete Topic" msgstr "ลบหัวข้อ" #: wpf.class.php:743 #: wpf.class.php:772 msgid "New posts since last visit" msgstr "ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน" #: wpf.class.php:760 msgid "Forum Topics" msgstr "" #: wpf.class.php:827 msgid "Remove this topic from your email notifications?" msgstr "ยกเลิกการแจ้งเตือนหัวข้อนี้?" #: wpf.class.php:829 msgid "Add this topic to your email notifications?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะเปิดการเตือนเมื่อมีการตอบกระทู้ในหัวข้อนี้?" #: wpf.class.php:850 msgid "TOPIC CLOSED" msgstr "" #: wpf.class.php:856 msgid "Author" msgstr "ผู้เขียน" #: wpf.class.php:872 #: wpf.class.php:2410 msgid "Posts:" msgstr "กระทู้:" #: wpf.class.php:905 #, fuzzy msgid "Quick Reply" msgstr "ตอบกลับ:" #: wpf.class.php:914 #, fuzzy msgid "Submit Quick Reply" msgstr "ตอบกลับ:" #: wpf.class.php:936 #: wpf_define.php:36 msgid "Post" msgstr "กระทู้" #: wpf.class.php:939 #, fuzzy msgid "on:" msgstr "เมื่อ" #: wpf.class.php:943 #: wpf.class.php:952 #: wpf.class.php:2282 msgid "Quote" msgstr "ใส่การอ้างถึงคำพูด" #: wpf.class.php:945 #: wpf.class.php:954 #: fs-admin/fs-admin.php:153 #: fs-admin/fs-admin.php:961 msgid "Remove" msgstr "ลบทิ้ง" #: wpf.class.php:947 #: wpf.class.php:956 msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" #: wpf.class.php:1030 #: wpf.class.php:1081 msgid "Topics: " msgstr "หัวข้อ:" #: wpf.class.php:1030 #: wpf.class.php:1081 msgid "Posts: " msgstr "กระทู้:" #: wpf.class.php:1040 #: wpf.class.php:1091 msgid "New posts" msgstr "กระทู้ใหม่" #: wpf.class.php:1040 #: wpf.class.php:1091 msgid "No new posts" msgstr "ไม่มีกระทู้ใหม่" #: wpf.class.php:1040 msgid "Mark All Read" msgstr "" #: wpf.class.php:1151 msgid "No topics yet" msgstr "ยังไม่มีหัวข้อใหม่" #: wpf.class.php:1154 msgid "in" msgstr "ใน" #: wpf.class.php:1205 msgid "Forums RSS" msgstr "" #: wpf.class.php:1216 msgid "Are you sure you want to remove this?" msgstr "" #: wpf.class.php:1270 #: wpf.class.php:1845 msgid "Search Results" msgstr "ค้นหา" #: wpf.class.php:1273 msgid "Profile" msgstr "" #: wpf.class.php:1282 #: wpf.class.php:1502 #: wpf.class.php:1634 #: wpf.class.php:1651 #: wpf.class.php:1858 msgid "New Topic" msgstr "เริ่มหัวข้อใหม่" #: wpf.class.php:1349 msgid "Moderators:" msgstr "" #: wpf.class.php:1525 #: wpf.class.php:1538 #: wpf.class.php:1637 #: wpf.class.php:1654 msgid "Undo Sticky" msgstr "ยกเลิกการติดหมุด" #: wpf.class.php:1527 #: wpf.class.php:1540 #: wpf.class.php:1636 #: wpf.class.php:1653 msgid "Sticky" msgstr "ติดหมุด" #: wpf.class.php:1530 #: wpf.class.php:1543 #: wpf.class.php:1639 #: wpf.class.php:1656 #, fuzzy msgid "Re-open" msgstr "ลบทิ้ง" #: wpf.class.php:1532 #: wpf.class.php:1545 #: wpf.class.php:1638 #: wpf.class.php:1655 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "ใส่โค้ด" #: wpf.class.php:1552 #: wpf.class.php:1633 #: wpf.class.php:1650 msgid "Reply" msgstr "ตอบ" #: wpf.class.php:1559 #: wpf.class.php:1575 #, fuzzy msgid "Unsubscribe" msgstr "แจ้งเตือน" #: wpf.class.php:1561 #: wpf.class.php:1577 msgid "Subscribe" msgstr "แจ้งเตือน" #: wpf.class.php:1564 msgid "RSS feed" msgstr "" #: wpf.class.php:1580 #: wpf.class.php:1635 #: wpf.class.php:1652 msgid "RSS-Feed" msgstr "" #: wpf.class.php:1618 #: wpf.class.php:1622 msgid "My profile" msgstr "ข้อมูลส่วนตัว" #: wpf.class.php:1618 #: wpf.class.php:1622 msgid "My Profile" msgstr "ข้อมูลส่วนตัว" #: wpf.class.php:1629 #: wpf.class.php:1646 msgid "Forum Home" msgstr "หน้าแรก" #: wpf.class.php:1630 #: wpf.class.php:1647 #: wpf.class.php:1923 msgid "Log out" msgstr "ออกจากระบบ" #: wpf.class.php:1632 #: wpf.class.php:1649 #: wpf.class.php:2453 msgid "Search" msgstr "ค้นหา" #: wpf.class.php:1720 msgid "You are logged in as:" msgstr "" #: wpf.class.php:1726 msgid "Username: " msgstr "ชื่อผู้ใช้:" #: wpf.class.php:1727 msgid "Password: " msgstr "รหัสผ่าน:" #: wpf.class.php:1729 msgid "Remember Me" msgstr "คงสถานะการเข้าระบบไว้ตลอด" #: wpf.class.php:1765 msgid "Administrator" msgstr "" #: wpf.class.php:1769 msgid "Moderator" msgstr "" #: wpf.class.php:1839 msgid "New Topics since last visit" msgstr "กระทู้ที่ยังไม่ได้อ่าน" #: wpf.class.php:1849 msgid "Profile Info" msgstr "ข้อมูลส่วนตัว" #: wpf.class.php:1913 msgid "Edit Profile" msgstr "แก้ไขข้อมูลส่วนตัว" #: wpf.class.php:1917 #: wpf.class.php:1929 msgid "Welcome" msgstr "ยินดีต้อนรับ" #: wpf.class.php:1918 msgid "Your last visit was:" msgstr "ใช้งานล่าสุดเมื่อ:" #: wpf.class.php:1920 msgid "Show new topics since your last visit" msgstr "แสดงกระทู้ที่ยังไม่ได้อ่าน" #: wpf.class.php:1921 msgid "Edit your forum options" msgstr "เปลี่ยนแปลงตัวเลือก" #: wpf.class.php:1928 msgid "Welcome Guest, please login or" msgstr "ยินดีต้อนรับ บุคคลทั่วไป, กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ" #: wpf.class.php:1928 msgid "register." msgstr "ลงทะเบียน" #: wpf.class.php:1933 msgid "Welcome Guest, posting in this forum requires" msgstr "ยินดีต้อนรับ บุคคลทั่วไป, กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ " #: wpf.class.php:1933 msgid "registration." msgstr "ลงทะเบียน" #: wpf.class.php:1941 msgid "Show/Hide Header" msgstr "" #: wpf.class.php:1955 msgid "Search forums" msgstr "ค้นหา" #: wpf.class.php:1990 #: wpf.class.php:2021 msgid "Pages:" msgstr "หน้า:" #: wpf.class.php:2003 #: wpf.class.php:2034 msgid "First" msgstr "" #: wpf.class.php:2014 #: wpf.class.php:2045 #, fuzzy msgid "Last" msgstr "กระทู้ล่าสุด" #: wpf.class.php:2132 msgid "Post deleted" msgstr "" #: wpf.class.php:2259 #: wpf.class.php:2263 #: fs-admin/fs-admin.php:155 msgid "View profile" msgstr "ดูข้อมูลส่วนตัว" #: wpf.class.php:2277 msgid "Bold" msgstr "ตัวหนา" #: wpf.class.php:2278 msgid "Italic" msgstr "ตัวเอียง" #: wpf.class.php:2279 msgid "Underline" msgstr "ขีดเส้นใต้" #: wpf.class.php:2280 msgid "Strikethrough" msgstr "ขีดฆ่า" #: wpf.class.php:2281 msgid "Code" msgstr "ใส่โค้ด" #: wpf.class.php:2283 msgid "List" msgstr "" #: wpf.class.php:2284 msgid "List item" msgstr "" #: wpf.class.php:2285 msgid "Link" msgstr "ใส่ลิ้งค์" #: wpf.class.php:2286 msgid "Image" msgstr "ใส่รูป" #: wpf.class.php:2287 msgid "Email" msgstr "ใส่อีเมล์" #: wpf.class.php:2288 msgid "Add Hex Color" msgstr "ใส่รหัสสี" #: wpf.class.php:2289 msgid "Embed YouTube Video" msgstr "ใส่ YouTube" #: wpf.class.php:2290 msgid "Embed Google Map" msgstr "" #: wpf.class.php:2296 #, fuzzy msgid "Smile" msgstr "ใส่อีเมล์" #: wpf.class.php:2297 msgid "Big Grin" msgstr "" #: wpf.class.php:2298 #, fuzzy msgid "Sad" msgstr "และ" #: wpf.class.php:2299 msgid "Neutral" msgstr "" #: wpf.class.php:2300 msgid "Razz" msgstr "" #: wpf.class.php:2301 #, fuzzy msgid "Mad" msgstr "และ" #: wpf.class.php:2302 msgid "Confused" msgstr "" #: wpf.class.php:2303 msgid "Eek!" msgstr "" #: wpf.class.php:2304 #, fuzzy msgid "Wink" msgstr "ใส่ลิ้งค์" #: wpf.class.php:2305 msgid "Surprised" msgstr "" #: wpf.class.php:2306 msgid "Cool" msgstr "" #: wpf.class.php:2318 msgid "Info Center" msgstr "" #: wpf.class.php:2325 #, fuzzy msgid "Posts in" msgstr "กระทู้:" #: wpf.class.php:2325 #, fuzzy msgid "Topics Made by" msgstr "โดย" #: wpf.class.php:2325 #: fs-admin/fs-admin.php:147 msgid "Members" msgstr "สมาชิก" #: wpf.class.php:2325 msgid "Latest Member:" msgstr "สมาชิกล่าสุด:" #: wpf.class.php:2351 msgid "New topics since your last visit" msgstr "กระทู้ที่ยังไม่ได้อ่าน" #: wpf.class.php:2395 msgid "Summary" msgstr "" #: wpf.class.php:2401 #: wpf.class.php:2687 #: fs-admin/wpf-add-forum.php:8 msgid "Name:" msgstr "ชื่อ:" #: wpf.class.php:2406 msgid "Registered:" msgstr "ลงทะเบียนเมื่อ:" #: wpf.class.php:2414 msgid "Position:" msgstr "ตำแหน่ง:" #: wpf.class.php:2417 msgid "Website:" msgstr "เว็บไซท์:" #: wpf.class.php:2421 msgid "AIM:" msgstr "" #: wpf.class.php:2425 msgid "Yahoo:" msgstr "" #: wpf.class.php:2428 msgid "Jabber/google Talk:" msgstr "" #: wpf.class.php:2432 msgid "Biographical Info:" msgstr "ข้อมูลชีวประวัติ:" #: wpf.class.php:2457 msgid "Search for:" msgstr "ค้นหาสำหรับ:" #: wpf.class.php:2461 msgid "By user:" msgstr "โดยผู้ใช้งาน:" #: wpf.class.php:2466 msgid "Message Age:" msgstr "อายุข้อความ:" #: wpf.class.php:2467 msgid "Between" msgstr "ระหว่าง" #: wpf.class.php:2467 msgid "and" msgstr "และ" #: wpf.class.php:2467 msgid "days" msgstr "วัน" #: wpf.class.php:2473 msgid "Click to choose Forum(s) to search" msgstr "กดที่นี่เพื่อเลือกบอร์ดที่ต้องการค้นหา หรือ" #: wpf.class.php:2495 msgid "Check all" msgstr "เลือกทั้งหมด" #: wpf.class.php:2500 msgid "Start Search" msgstr "ค้นหา" #: wpf.class.php:2542 msgid "Subject" msgstr "หัวข้อ" #: wpf.class.php:2543 msgid "Relevance" msgstr "" #: wpf.class.php:2545 msgid "Posted" msgstr "" #: wpf.class.php:2611 msgid "Closed topic" msgstr "" #: wpf.class.php:2614 msgid "Normal topic" msgstr "หัวข้อปกติ" #: wpf.class.php:2617 msgid "Hot topic" msgstr "" #: wpf.class.php:2620 msgid "Very Hot topic" msgstr "" #: wpf.class.php:2652 msgid "Security Code:" msgstr "" #: wpf.class.php:2671 msgid "Enter Security Code: (required)" msgstr "" #: wpf.class.php:2685 #, fuzzy msgid "New post in forum:" msgstr "ตอบกลับหัวข้อ:" #: wpf.class.php:2686 msgid "DETAILS:" msgstr "" #: wpf.class.php:2689 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "ชื่อ:" #: wpf.class.php:2690 #, fuzzy msgid "Reply Content:" msgstr "รายละเอียดข้อความ" #: wpf.class.php:2691 #, fuzzy msgid "View Topic Here:" msgstr "เริ่มหัวข้อใหม่" #: wpf.class.php:2740 #: wpf.class.php:2750 msgid "Inbox" msgstr "" #: wpf.class.php:2766 #: wpf.class.php:2779 msgid "Send Message" msgstr "ส่งข้อความ" #: wpf_define.php:33 msgid "Category" msgstr "" #: wpf_define.php:35 msgid "Topic" msgstr "หัวข้อ" #: fs-admin/fs-admin.php:33 msgid "You must specify a user group name." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:35 #: fs-admin/fs-admin.php:682 msgid "You have choosen a name that already exists in the database, please specify another" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:37 msgid "User Group successfully added." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:55 msgid "You haven't specified any user to add:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:59 msgid "You must choose a user group" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:66 msgid "Error" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:66 msgid "No such user:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:70 msgid "Warning" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:70 #: fs-admin/fs-admin.php:74 msgid "User" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:70 msgid "is already in this group" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:74 msgid "added successfully" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:82 msgid "Errors:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:83 msgid "Warnings:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:84 msgid "Users added:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:98 msgid "User Group(s) successfully deleted." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:106 msgid "Member successfully removed." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:112 msgid "Mingle Forum >> Manage User Groups" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:112 #: fs-admin/fs-admin.php:747 #: fs-admin/fs-admin.php:947 msgid "add new" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:119 #: fs-admin/fs-admin.php:801 msgid "Delete" msgstr "ลบ" #: fs-admin/fs-admin.php:159 #: fs-admin/fs-admin.php:165 msgid "Add members" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:164 msgid "No members in this group" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:221 msgid "Skin successfully activated." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:227 msgid "Mingle Forum >> Skin options" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:228 msgid "Get More Skins" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:229 msgid "IMPORTANT: As of version 1.0.03 the skins directory has been moved to /wp-content/mingle-forum-skins/" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:229 msgid "Why did you change it?" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:232 msgid "Screenshot" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:233 #: fs-admin/wpf-add-group.php:10 msgid "Name" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:234 msgid "Version" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:235 #: fs-admin/wpf-add-group.php:11 msgid "Description" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:236 msgid "Action" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:250 #: fs-admin/fs-admin.php:265 msgid "In Use" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:252 #: fs-admin/fs-admin.php:267 msgid "Activate" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:295 msgid "About Mingle Forum" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:298 msgid "Current Version: " msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:302 msgid "Mingle Forum has one simple mission; to 'KEEP IT SIMPLE!' It was taken over from WP Forum and has been improved upon GREATLY. It now fully supports integration with or without the Mingle plugin (by Blair Williams). Also I want to give a big thanks to Eric Hamby for his previous work on the forum script." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:304 msgid "Author: " msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:305 msgid "Plugin Page:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:306 msgid "Support Forum:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:307 msgid "Mingle Forum Skins:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:354 msgid "Options successfully saved." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:359 msgid "Mingle Forum" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:363 msgid "Statistic" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:364 msgid "Value" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:368 msgid "Number of posts:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:372 msgid "Number of threads:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:376 msgid "Number of users:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:380 msgid "Total database size:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:384 msgid "Database server:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:388 msgid "Mingle Forum version:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:393 msgid "Mingle Forum >> General Options" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:398 msgid "default " msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:402 msgid "Option Name" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:403 msgid "Option Input" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:408 msgid "Posts per page:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:412 msgid "Threads per page:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:418 msgid "Number of posts for Hot Topic:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:422 msgid "Number of posts for Very Hot Topic:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:426 #, fuzzy msgid "Username Display:" msgstr "ชื่อผู้ใช้:" #: fs-admin/fs-admin.php:439 msgid "New User's Title:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:443 msgid "User Level 1 Title:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:447 msgid "User Level 1 Count:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:448 msgid "25" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:451 msgid "User Level 2 Title:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:455 msgid "User Level 2 Count:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:456 msgid "50" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:459 msgid "User Level 3 Title:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:463 msgid "User Level 3 Count:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:464 msgid "100" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:467 #, fuzzy msgid "Notify Admin on new posts:" msgstr "ไม่มีกระทู้ใหม่" #: fs-admin/fs-admin.php:471 #: fs-admin/fs-admin.php:510 msgid "Off" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:474 msgid "Show Forum Login Form:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:478 #: fs-admin/fs-admin.php:486 #: fs-admin/fs-admin.php:494 #: fs-admin/fs-admin.php:502 #: fs-admin/fs-admin.php:518 msgid "On" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:482 msgid "Show Avatars in the forum:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:490 msgid "Show users Bio at the bottom of posts:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:498 msgid "Use Forum RSS:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:506 msgid "Use SEO friendly URLs:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:506 msgid "IMPORTANT: Leave this option off if your permalinks are set to 'default'" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:514 msgid "Registration required to post:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:523 msgid "Installed version:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:527 msgid "GD Library is not installed" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:530 msgid "Use Captcha for unregistered users:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:534 msgid "Requires " msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:534 msgid "If you have 'Registration required to post' above enabled, leave this off" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:538 msgid "Date format:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:538 msgid "Default date:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:538 #, fuzzy msgid "Check " msgstr "เลือกทั้งหมด" #: fs-admin/fs-admin.php:538 msgid "for date formatting." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:653 msgid "Groups deleted:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:654 msgid "Forums deleted:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:655 msgid "Threads deleted:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:656 msgid "Posts deleted:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:680 #: fs-admin/fs-admin.php:704 msgid "You must enter a name" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:689 msgid "Category added successfully" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:701 msgid "You must select a category" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:707 msgid "You have choosen a forum name that already exists in this group, please specify another" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:714 msgid "Forum added successfully" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:741 msgid "Mingle Forum >> Categories and Forums " msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:763 #: fs-admin/fs-admin.php:793 msgid "Modify" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:802 msgid "Add forum" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:827 msgid "Group Moved Down" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:837 #, fuzzy msgid "Forum Moved Down" msgstr "หน้าแรก" #: fs-admin/fs-admin.php:847 msgid "Group Moved Up" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:857 #, fuzzy msgid "Forum Moved Up" msgstr "หน้าแรก" #: fs-admin/fs-admin.php:894 #: fs-admin/fs-admin.php:901 msgid "Moderator successfully removed." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:896 msgid "Moderator successfully saved." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:903 msgid "Moderator NOT removed." msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:917 msgid "You must select a user" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:921 msgid "Global Moderator added successfully" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:925 msgid "Moderator added successfully" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:947 msgid "Mingle Forum >> Manage Moderators" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:956 msgid "Currently moderating" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:960 msgid "Update" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:970 msgid "Global moderator: (User can moderate all forums)" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:989 msgid "No moderators yet" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1014 #, fuzzy msgid "Ads saved successfully" msgstr "ข้อความส่งไปยังผู้รับเรียบร้อยแล้ว!" #: fs-admin/fs-admin.php:1019 #, fuzzy msgid "Mingle Forum Ads >> options" msgstr "เปลี่ยนแปลงตัวเลือก" #: fs-admin/fs-admin.php:1021 msgid "HTML is allowed in all ad areas below" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1025 #, fuzzy msgid "Ads Option" msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง" #: fs-admin/fs-admin.php:1032 msgid "Enable Area Above Forum" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1034 #: fs-admin/fs-admin.php:1042 #: fs-admin/fs-admin.php:1050 #: fs-admin/fs-admin.php:1058 #: fs-admin/fs-admin.php:1066 #: fs-admin/fs-admin.php:1074 #: fs-admin/fs-admin.php:1082 msgid "css-value:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1040 msgid "Enable Area Below Forum" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1048 msgid "Enable Area Above Branding" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1056 msgid "Enable Area Above Info Center" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1064 msgid "Enable Area Above Breadcrumbs" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1072 msgid "Enable Area Above Quick Reply Form" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1080 msgid "Enable Area Below First Post" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1087 msgid "Below you can modify/add your own CSS" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1088 msgid "NOTE: If you do not know what this is for, leave it blank" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:1095 #, fuzzy msgid "Save Options" msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง" #: fs-admin/wpf-add-forum.php:3 msgid "Add forum to" msgstr "" #: fs-admin/wpf-add-forum.php:12 msgid "Description:" msgstr "" #: fs-admin/wpf-add-forum.php:28 msgid "Save forum" msgstr "" #: fs-admin/wpf-add-group.php:5 msgid "Add category" msgstr "" #: fs-admin/wpf-add-group.php:19 msgid "Save category" msgstr "" #: fs-admin/wpf-add-usergroup.php:21 #: .\fs-admin/wpf-add-usergroup.php:21 msgid "Save user group" msgstr "" #: fs-admin/wpf-addusers.php:19 #: .\fs-admin/wpf-addusers.php:19 msgid "Select User group" msgstr "" #: fs-admin/wpf-addusers.php:29 #: .\fs-admin/wpf-addusers.php:29 msgid "Add users" msgstr "" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:10 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:10 msgid "You must specify a group name" msgstr "" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:22 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:22 msgid "Group updated successfully" msgstr "" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:32 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:32 msgid "You must specify a forum name" msgstr "" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:35 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:35 msgid "Forum updated successfully" msgstr "" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:47 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:47 msgid "Edit category" msgstr "" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:61 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:61 msgid "User Groups:" msgstr "" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:64 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:64 msgid "Members of the checked User Groups have access to the forums in this category:" msgstr "" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:96 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:96 msgid "There are no User Groups" msgstr "" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:103 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:103 msgid "Save group" msgstr "" #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:117 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:117 msgid "Edit forum" msgstr "" #: fs-admin/wpf-moderator.php:18 #: .\fs-admin/wpf-moderator.php:18 msgid "Select user" msgstr "" #: fs-admin/wpf-moderator.php:35 #: .\fs-admin/wpf-moderator.php:35 msgid "Add moderator" msgstr "" #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:9 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:9 msgid "You must specify a name for the User Group" msgstr "" #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:16 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:16 msgid "User Group updated successfully" msgstr "" #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:23 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:23 msgid "Edit User Group" msgstr "" #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:37 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:37 msgid "Save User Group" msgstr "" #~ msgid "Remove this post?" #~ msgstr "ลบข้อความ?" #~ msgid "Notify me when I get new Messages?" #~ msgstr "แจ้งเตือนเมื่อมีผู้ตอบกระทู้?" #~ msgid "Messages" #~ msgstr "ข้อความส่วนตัว" #~ msgid "New Message" #~ msgstr "ข้อความใหม่" #~ msgid "Read Message Thread" #~ msgstr "อ่านข้อความ" #~ msgid "new" #~ msgstr "ข้อความใหม่" #~ msgid "Message Deleted" #~ msgstr "ลบข้อความ" #~ msgid "Your Message Was Deleted!" #~ msgstr "ลบข้อความของคุณแล้ว!" #~ msgid "Back To Your Inbox" #~ msgstr "กลับไป ตู้ข้อความ" #~ msgid "ERROR" #~ msgstr "ผิดพลาด" #~ msgid "You Do Not Have Permission To View This!" #~ msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ดูข้อความนี้ กรุณาเข้าสู่ระบบ!" #~ msgid "Create New Message" #~ msgstr "เขียนข้อความใหม่" #~ msgid "Unlimited" #~ msgstr "ไม่จำกัด" #~ msgid "Message Box Size" #~ msgstr "ข้อความในตู้รับข้อความ" #~ msgid "of" #~ msgstr "จาก" #~ msgid "Message Box Is Full!" #~ msgstr "ตู้ข้อความเต็ม!" #~ msgid "You cannot send/receive any new messages" #~ msgstr "คุณไม่สามารถส่งหรือรับข้อความใหม่" #~ msgid "Started By" #~ msgstr "จาก" #~ msgid "Last Reply" #~ msgstr "ตอบกลับ" #~ msgid "Unread" #~ msgstr "ยังไม่อ่าน" #~ msgid "Read" #~ msgstr "อ่าน" #~ msgid "No Messages" #~ msgstr "ไม่มีข้อความ" #~ msgid "Sorry You Have No Messages!" #~ msgstr "ไม่มีข้อความส่งถึงคุณ!" #~ msgid "Message Sent" #~ msgstr "ส่งข้อความแล้ว" #~ msgid "Back To Your Messages" #~ msgstr "กลับไป ตู้ข้อความ" #~ msgid "You have recieved a new message from" #~ msgstr "คุณได้รับข้อความใหม่จาก" #~ msgid "follow this link to view:" #~ msgstr "กดลิ้งค์เพื่อดูข้อความ:" #~ msgid "Message Could Not Be Sent!" #~ msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้!" #~ msgid "The recipients inbox is FULL!" #~ msgstr "ตู้รับข้อความเต็ม!" #~ msgid "Please fill in all fields before submitting message!" #~ msgstr "กรุณาใส่รายละเอียดให้ครบถ้วนก่อนส่งข้อความ!" #~ msgid "To:" #~ msgstr "ถึง:" #~ msgid "Select User" #~ msgstr "เลือกผู้รับข้อความ" #~ msgid "Click this box and begin typing the username to find them faster" #~ msgstr "พิมพ์ชื่อผู้รับลงในช่องเพื่อช่วยในการค้นหา" #~ msgid "You Must Be Logged In To Create Private Messages!" #~ msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบเพื่อเขียนข้อความ!" #~ msgid "Sender" #~ msgstr "ผู้ส่ง" #~ msgid "Message Contents" #~ msgstr "รายละเอียดข้อความ" #~ msgid "Reply:" #~ msgstr "ตอบกลับ:" #, fuzzy #~ msgid "Email:" #~ msgstr "ใส่อีเมล์" #~ msgid "Posts" #~ msgstr "กระทู้" #, fuzzy #~ msgid "Topics " #~ msgstr "หัวข้อ:" #~ msgid "Topics" #~ msgstr "หัวข้อ"