msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mingle Forum HU\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-13 20:06-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-14 14:49-0700\n" "Last-Translator: Paul \n" "Language-Team: FYGureout \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ mingleforum #: feed.php:24 #: feed.php:25 msgid "Forum Feed" msgstr "Fórum RSS" # @ mingleforum #: feed.php:29 msgid "Forum Topic:" msgstr "Fórum téma:" # @ mingleforum #: feed.php:30 #: wpf.class.php:1815 #: wpf_define.php:34 msgid "Forum" msgstr "Fórum" # @ mingleforum #: feed.php:30 #: wpf.class.php:866 msgid "Topic: " msgstr "Téma:" #: feed.php:71 msgid "Feeds are disabled" msgstr "RSS kikapcsolva" # @ mingleforum #: wpf-edit-profile.php:12 msgid "No such user" msgstr "Nincs ilyen felhasználó!" #: wpf-edit-profile.php:27 msgid "You have no subscriptions at this time" msgstr "Nincs feliratkozása egy témához sem!" # @ mingleforum #: wpf-edit-profile.php:32 msgid "Edit forum options" msgstr "Fórum beállításainak szerkesztése" # @ mingleforum #: wpf-edit-profile.php:37 msgid "Allow others to view my profile?" msgstr "Adatlapomat mások is megtekinthetik?" #: wpf-edit-profile.php:39 msgid "Edit Signature (HTML is allowed):" msgstr "" # @ mingleforum #: wpf-edit-profile.php:44 msgid "You have email notifications for these topics:" msgstr "A következő témákra az email értesítés beállítva:" # @ mingleforum #: wpf-edit-profile.php:47 #: fs-admin/fs-admin.php:560 msgid "Save options" msgstr "Beállítások mentése" # @ mingleforum #: wpf-edit-profile.php:53 #: wpf.class.php:622 #: wpf.class.php:2078 #: wpf.class.php:2104 #: wpf.class.php:2122 #: wpf.class.php:2144 #: wpf.class.php:2153 #: wpf.class.php:2212 msgid "Cheating, are we?" msgstr "" # @ mingleforum #: wpf-insert.php:98 msgid "Security code does not match" msgstr "Biztonsági kód nem egyezik!" # @ mingleforum #: wpf-insert.php:113 #: wpf-insert.php:118 #: wpf-insert.php:189 #: wpf-insert.php:194 #: wpf-insert.php:248 #: wpf-insert.php:253 msgid "An error occured" msgstr "Hiba történt a folyamatban" # @ mingleforum #: wpf-insert.php:114 #: wpf-insert.php:190 #: wpf-insert.php:249 msgid "You must enter a subject" msgstr "Tárgy beírása kötelező" # @ mingleforum #: wpf-insert.php:119 #: wpf-insert.php:195 #: wpf-insert.php:254 msgid "You must enter a message" msgstr "Üzenet beírása kötelező" # @ mingleforum #: wpf-insert.php:138 msgid "created the forum topic:" msgstr "a következő fórumtéma létrehozva:" # @ mingleforum #: wpf-insert.php:206 msgid "replied to the forum topic:" msgstr "válasz a következő fórum témához:" # @ mingleforum #: wpf-post.php:10 msgid "Quote from" msgstr "Idézet >> " # @ mingleforum #: wpf-post.php:10 #: wpf.class.php:685 #: wpf.class.php:694 #: wpf.class.php:1163 msgid "on" msgstr ". " # @ mingleforum #: wpf-post.php:20 #: wpf.class.php:1288 #: wpf.class.php:1861 msgid "Post Reply" msgstr "Válasz a hozzászólásra" # @ mingleforum #: wpf-post.php:23 #: wpf-post.php:76 #: wpf-thread.php:13 msgid "Subject:" msgstr "Tárgy:" #: wpf-post.php:24 #: wpf.class.php:916 msgid "Re:" msgstr "Válasz:" # @ mingleforum #: wpf-post.php:27 #: wpf-post.php:80 #: wpf-thread.php:17 msgid "Message:" msgstr "Üzenet:" # @ mingleforum #: wpf-post.php:40 #: wpf-thread.php:30 msgid "Images:" msgstr "Képek:" # @ mingleforum #: wpf-post.php:51 #: wpf-thread.php:41 msgid "Submit" msgstr "Beküld" # @ mingleforum #: wpf-post.php:73 #: wpf.class.php:1285 #: wpf.class.php:1864 msgid "Edit Post" msgstr "Hozzászólás szerkesztése" # @ mingleforum #: wpf-post.php:89 msgid "Save Post" msgstr "Hozzászólás mentése" # @ mingleforum #: wpf-thread.php:10 msgid "Post new Topic" msgstr "Új téma küldése" # @ mingleforum #: wpf-thread.php:49 msgid "Sorry. you don't have permission to post." msgstr "Elnézés, nincs megfelelő jogosultság a küldéshez." #: wpf.class.php:158 #: fs-admin/fs-admin.php:449 msgid "Newbie" msgstr "Újonc" #: wpf.class.php:159 #: fs-admin/fs-admin.php:453 msgid "Beginner" msgstr "Fórumozgató" #: wpf.class.php:160 #: fs-admin/fs-admin.php:461 msgid "Advanced" msgstr "Fórumfüggő" # @ mingleforum #: wpf.class.php:161 #: fs-admin/fs-admin.php:469 msgid "Pro" msgstr "Fórumprofesszor" # @ mingleforum #: wpf.class.php:179 #: wpf.class.php:180 msgid "Mingle Forum - Options" msgstr "Mingle Forum - Beállítások" # @ mingleforum #: wpf.class.php:180 msgid "Options" msgstr "Beállítások" #: wpf.class.php:181 msgid "Ads" msgstr "Hirdetések" # @ mingleforum #: wpf.class.php:182 msgid "Skins" msgstr "Fórum sablonok" # @ mingleforum #: wpf.class.php:183 msgid "Forum Structure - Categories & Forums" msgstr "Fórum szerkezete - Kategóriák és Fórumok" #: wpf.class.php:183 msgid "Forum Structure" msgstr "Fórum szerkezete" # @ mingleforum #: wpf.class.php:184 msgid "Moderators" msgstr "Moderátorok" # @ mingleforum #: wpf.class.php:185 msgid "User Groups" msgstr "Felhasználói csoportok" # @ mingleforum #: wpf.class.php:186 msgid "About" msgstr "Névjegy" # @ mingleforum #: wpf.class.php:197 #: wpf.class.php:198 msgid "Forums Latest Activity" msgstr "Legutóbbi fórum-történések" # @ mingleforum #: wpf.class.php:217 #: wpf.class.php:237 msgid "by:" msgstr "Szerző:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:254 msgid "Title to display in the sidebar:" msgstr "Rang megjelenítése az oldalsávban:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:256 msgid "How many items would you like to display?" msgstr "Hány elemet jelenítsünk meg?" # @ mingleforum #: wpf.class.php:653 msgid "Page loaded in:" msgstr "Oldal betöltése:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:653 msgid "seconds." msgstr "másodperc" # @ mingleforum #: wpf.class.php:656 msgid "Mingle Forum " msgstr "Mingle Forum " # @ mingleforum #: wpf.class.php:657 msgid "Version:" msgstr "Verzió:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:676 #: wpf.class.php:2276 msgid "Guest" msgstr "Vendég" # @ mingleforum #: wpf.class.php:685 #: wpf.class.php:1162 msgid "by" msgstr "szerző " # @ mingleforum #: wpf.class.php:694 msgid "Latest Post by" msgstr "Legutóbbi hozzászóló" # @ mingleforum #: wpf.class.php:717 #: wpf.class.php:848 msgid "Sorry, but you don't have access to this forum" msgstr "Elnézést, nincs jogosutság ehhez a fórumhoz" # @ mingleforum #: wpf.class.php:727 #: wpf.class.php:2364 msgid "Status" msgstr "Állapot" # @ mingleforum #: wpf.class.php:728 #: wpf.class.php:2365 msgid "Topic Title" msgstr "Téma címe" # @ mingleforum #: wpf.class.php:729 #: wpf.class.php:2366 #: wpf.class.php:2557 msgid "Started by" msgstr "Indította" # @ mingleforum #: wpf.class.php:730 #: wpf.class.php:2367 msgid "Replies" msgstr "Válaszok" # @ mingleforum #: wpf.class.php:731 msgid "Views" msgstr "Megtekintések" # @ mingleforum #: wpf.class.php:732 #: wpf.class.php:1162 #: wpf.class.php:2368 msgid "Last post" msgstr "Legutolsó hozzászólás" # @ mingleforum #: wpf.class.php:736 msgid "Sticky Topics" msgstr "Ragadós témák" # @ mingleforum #: wpf.class.php:740 #: wpf.class.php:742 #: wpf.class.php:786 #: wpf.class.php:788 #: wpf.class.php:1649 #: wpf.class.php:1666 msgid "Move Topic" msgstr "Téma áthelyezése" # @ mingleforum #: wpf.class.php:740 #: wpf.class.php:742 #: wpf.class.php:786 #: wpf.class.php:788 msgid "Delete Topic" msgstr "Téma törlése" # @ mingleforum #: wpf.class.php:752 #: wpf.class.php:781 msgid "New posts since last visit" msgstr "Új hozzászólások" # @ mingleforum #: wpf.class.php:769 msgid "Forum Topics" msgstr "Fórum témák" # @ mingleforum #: wpf.class.php:836 msgid "Remove this topic from your email notifications?" msgstr "Eltávolítsuk az email értesítések közül ezt a témát?" # @ mingleforum #: wpf.class.php:838 msgid "Add this topic to your email notifications?" msgstr "Hozzáadjuk ezt a témát az email értesítésekhez?" #: wpf.class.php:859 msgid "TOPIC CLOSED" msgstr "TÉMA LEZÁRVA!" # @ mingleforum #: wpf.class.php:865 msgid "Author" msgstr "Szerző" # @ mingleforum #: wpf.class.php:881 #: wpf.class.php:2423 msgid "Posts:" msgstr "Hozzászólások:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:914 msgid "Quick Reply" msgstr "Gyorsválasz" #: wpf.class.php:923 msgid "Submit Quick Reply" msgstr "Gyorsválasz küldése" # @ mingleforum #: wpf.class.php:945 #: wpf_define.php:36 msgid "Post" msgstr "Hozzászólás" # @ mingleforum #: wpf.class.php:948 msgid "on:" msgstr ":" # @ mingleforum #: wpf.class.php:952 #: wpf.class.php:961 #: wpf.class.php:2292 msgid "Quote" msgstr "Idézet" # @ mingleforum #: wpf.class.php:954 #: wpf.class.php:963 #: fs-admin/fs-admin.php:152 #: fs-admin/fs-admin.php:980 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" # @ mingleforum #: wpf.class.php:956 #: wpf.class.php:965 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1039 #: wpf.class.php:1090 msgid "Topics: " msgstr "Témák:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1039 #: wpf.class.php:1090 msgid "Posts: " msgstr "Hozzászólások:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1049 #: wpf.class.php:1100 msgid "New posts" msgstr "Új hozzászólások" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1049 #: wpf.class.php:1100 msgid "No new posts" msgstr "Nincs új hozzászólás" #: wpf.class.php:1049 msgid "Mark All Read" msgstr "Valamennyi megjelölése olvasottként" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1160 msgid "No topics yet" msgstr "Még nincs téma" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1163 msgid "in" msgstr " -" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1214 msgid "Forums RSS" msgstr "Fórumok RSS" #: wpf.class.php:1225 msgid "Are you sure you want to remove this?" msgstr "Bizonyos, hogy ezt eltávolítsuk?" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1279 #: wpf.class.php:1854 msgid "Search Results" msgstr "Keresés eredménye" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1282 msgid "Profile" msgstr "Adatlap" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1291 #: wpf.class.php:1511 #: wpf.class.php:1643 #: wpf.class.php:1660 #: wpf.class.php:1867 msgid "New Topic" msgstr "Új téma" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1358 msgid "Moderators:" msgstr "Moderátorok:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1534 #: wpf.class.php:1547 #: wpf.class.php:1646 #: wpf.class.php:1663 msgid "Undo Sticky" msgstr "Ragadós visszavonása" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1536 #: wpf.class.php:1549 #: wpf.class.php:1645 #: wpf.class.php:1662 msgid "Sticky" msgstr "Ragadós" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1539 #: wpf.class.php:1552 #: wpf.class.php:1648 #: wpf.class.php:1665 msgid "Re-open" msgstr "Újranyitás" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1541 #: wpf.class.php:1554 #: wpf.class.php:1647 #: wpf.class.php:1664 msgid "Close" msgstr "Bezárás" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1561 #: wpf.class.php:1642 #: wpf.class.php:1659 msgid "Reply" msgstr "Válasz" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1568 #: wpf.class.php:1584 msgid "Unsubscribe" msgstr "Leiratkozás" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1570 #: wpf.class.php:1586 msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1573 msgid "RSS feed" msgstr "RSS" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1589 #: wpf.class.php:1644 #: wpf.class.php:1661 msgid "RSS-Feed" msgstr "RSS" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1627 #: wpf.class.php:1631 msgid "My profile" msgstr "Adatlapom" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1627 #: wpf.class.php:1631 msgid "My Profile" msgstr "Adatlapom" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1638 #: wpf.class.php:1655 msgid "Forum Home" msgstr "Fórum kezdőlap" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1639 #: wpf.class.php:1656 #: wpf.class.php:1932 msgid "Log out" msgstr "Kilépés" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1641 #: wpf.class.php:1658 #: wpf.class.php:2466 msgid "Search" msgstr "Keresés" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1729 msgid "You are logged in as:" msgstr "Bejelentkezve, mint" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1735 msgid "Username: " msgstr "Felhasználónév:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1736 msgid "Password: " msgstr "Jelszó:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1738 msgid "Remember Me" msgstr "Jegyezzen meg!" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1774 msgid "Administrator" msgstr "Adminisztrátor" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1778 msgid "Moderator" msgstr "Moderátor" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1848 msgid "New Topics since last visit" msgstr "Új témák a legutóbbi belépés óta" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1858 msgid "Profile Info" msgstr "Adatlap információ" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1922 msgid "Edit Profile" msgstr "Adatlap szerkesztése" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1926 #: wpf.class.php:1938 msgid "Welcome" msgstr "Üdvözlet" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1927 msgid "Your last visit was:" msgstr "Legutóbbi belépés ideje:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1929 msgid "Show new topics since your last visit" msgstr "Mutassa az új témákat a legutóbbi belépés óta" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1930 msgid "Edit your forum options" msgstr "Fórumbeállítások szerkesztése" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1937 msgid "Welcome Guest, please login or" msgstr "Üdvözöljük kedves Vendégeinket a Fórumban! Belépés, vagy" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1937 msgid "register." msgstr "regisztráció." # @ mingleforum #: wpf.class.php:1942 msgid "Welcome Guest, posting in this forum requires" msgstr "Üdvözöljük kedves Vendég! A hozzászólás nálunk elvárás, melyhez kötelező a" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1942 msgid "registration." msgstr "regisztráció!" #: wpf.class.php:1950 msgid "Show/Hide Header" msgstr "Mutat / Elrejt" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1964 msgid "Search forums" msgstr "Keresés a fórumokban" # @ mingleforum #: wpf.class.php:1999 #: wpf.class.php:2030 msgid "Pages:" msgstr "Oldalak:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2012 #: wpf.class.php:2043 msgid "First" msgstr "Első" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2023 #: wpf.class.php:2054 msgid "Last" msgstr "Utolsó" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2141 msgid "Post deleted" msgstr "Hozzászólás törölve" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2269 #: wpf.class.php:2273 #: fs-admin/fs-admin.php:154 msgid "View profile" msgstr "Adatlap megtekintése" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2287 msgid "Bold" msgstr "Vastagított" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2288 msgid "Italic" msgstr "Dőlt" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2289 msgid "Underline" msgstr "Aláhúzott" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2290 msgid "Strikethrough" msgstr "Áthúzás" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2291 msgid "Code" msgstr "Kód" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2293 msgid "List" msgstr "Lista" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2294 msgid "List item" msgstr "Lista elem" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2295 msgid "Link" msgstr "Link" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2296 msgid "Image" msgstr "Kép" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2297 msgid "Email" msgstr "Email" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2298 msgid "Add Hex Color" msgstr "Szín hexa-kód hozzáadása" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2299 msgid "Embed YouTube Video" msgstr "YouTube videó beágyazása" #: wpf.class.php:2300 msgid "Embed Google Map" msgstr "Google Map beágyazása" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2306 msgid "Smile" msgstr "Mosolygó" #: wpf.class.php:2307 msgid "Big Grin" msgstr "Nagy vigyorgó" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2308 msgid "Sad" msgstr "Szomorú" #: wpf.class.php:2309 msgid "Neutral" msgstr "Semleges" #: wpf.class.php:2310 msgid "Razz" msgstr "Kiröhög" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2311 msgid "Mad" msgstr "Őrült" #: wpf.class.php:2312 msgid "Confused" msgstr "Zavarodott" #: wpf.class.php:2313 msgid "Eek!" msgstr "Tudós" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2314 msgid "Wink" msgstr "Kacsint" #: wpf.class.php:2315 msgid "Surprised" msgstr "Csoálkozó" #: wpf.class.php:2316 msgid "Cool" msgstr "Dögös" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2328 msgid "Info Center" msgstr "Info Center" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2335 msgid "Posts in" msgstr "hozzászólás" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2335 msgid "Topics Made by" msgstr "Témaindítók:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2335 #: fs-admin/fs-admin.php:146 msgid "Members" msgstr "tag" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2335 msgid "Latest Member:" msgstr "Legutóbbi tag:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2361 msgid "New topics since your last visit" msgstr "Új témák a legutóbbi belépés óta" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2408 msgid "Summary" msgstr "Adatlap" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2414 #: wpf.class.php:2700 #: fs-admin/wpf-add-forum.php:10 msgid "Name:" msgstr "Név:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2419 msgid "Registered:" msgstr "Regisztrált:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2427 msgid "Position:" msgstr "Rangja:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2430 msgid "Website:" msgstr "Honlap:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2434 msgid "AIM:" msgstr "AIM:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2438 msgid "Yahoo:" msgstr "Yahoo:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2441 msgid "Jabber/google Talk:" msgstr "Jabber/Google Talk:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2445 msgid "Biographical Info:" msgstr "Életrajzi információ:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2470 msgid "Search for:" msgstr "Keresés szóra, kifejezésre:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2474 msgid "By user:" msgstr "Felhasználó:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2479 msgid "Message Age:" msgstr "Mikor történt a hozzászólás?" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2480 msgid "Between" msgstr "Keressünk" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2480 msgid "and" msgstr "és" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2480 msgid "days" msgstr "nappal ezelőtti hozzászólásokat." # @ mingleforum #: wpf.class.php:2486 msgid "Click to choose Forum(s) to search" msgstr "Ide kattintva kijelölhető, hogy melyik Fórumokban akarunk keresni." # @ mingleforum #: wpf.class.php:2508 msgid "Check all" msgstr "Összes ellenőrzése" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2513 msgid "Start Search" msgstr "Keresés indítása" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2555 msgid "Subject" msgstr "Állapot" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2556 msgid "Relevance" msgstr "Tárgyhoz tartozik" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2558 msgid "Posted" msgstr "Beküldve" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2624 msgid "Closed topic" msgstr "Lezárt téma" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2627 msgid "Normal topic" msgstr "Normál téma" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2630 msgid "Hot topic" msgstr "Menő téma" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2633 msgid "Very Hot topic" msgstr "Nagyon menő téma" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2665 msgid "Security Code:" msgstr "Biztonsági kód:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2684 msgid "Enter Security Code: (required)" msgstr "Biztonsági kód megadása (kötelező):" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2698 msgid "New post in forum:" msgstr "Új hozzászólás a fórumon:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2699 msgid "DETAILS:" msgstr "RÉSZLETEK:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2702 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2703 msgid "Reply Content:" msgstr "Válasz tartalma:" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2704 msgid "View Topic Here:" msgstr "Téma megtekintése itt:" #: wpf.class.php:2753 #: wpf.class.php:2763 msgid "Inbox" msgstr "Bejövő fiók" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2779 #: wpf.class.php:2792 msgid "Send Message" msgstr "Üzenet küldése" # @ mingleforum #: wpf.class.php:2970 #, fuzzy msgid "Mingle Forum Post Options" msgstr "Mingle Forum - Beállítások" #: wpf.class.php:2976 msgid "Add this post to" msgstr "" #: wpf.class.php:2980 msgid "Do not check this if this post has already been linked to the forum!" msgstr "" #: wpf.class.php:3012 msgid "Join the Forum discussion on this post" msgstr "" # @ mingleforum #: wpf_define.php:33 msgid "Category" msgstr "Kategória" # @ mingleforum #: wpf_define.php:35 msgid "Topic" msgstr "Téma" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:32 msgid "You must specify a user group name." msgstr "Meg kell adni egy felhasználói csoport nevet." # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:34 #: fs-admin/fs-admin.php:701 msgid "You have choosen a name that already exists in the database, please specify another" msgstr "A választott név már létezik az adatbázisban, egy másikat kell választani" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:36 msgid "User Group successfully added." msgstr "Felhasználói csoport sikeresen hozzáadva." # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:54 msgid "You haven't specified any user to add:" msgstr "Még egyetlen felhasználó sem lett megjelölve a hozzáadáshoz:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:58 msgid "You must choose a user group" msgstr "Ki kell választani egy felhasználói csoportot" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:65 msgid "Error" msgstr "Hiba" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:65 msgid "No such user:" msgstr "Nincs ilyen felhasználó:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:69 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:69 #: fs-admin/fs-admin.php:73 msgid "User" msgstr "Felhasználó" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:69 msgid "is already in this group" msgstr "már ebben a csoportban van" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:73 msgid "added successfully" msgstr "sikeresen hozzáadva" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:81 msgid "Errors:" msgstr "Hibák:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:82 msgid "Warnings:" msgstr "Figyelmeztetések:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:83 msgid "Users added:" msgstr "Felhasználók hozzáadva:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:97 msgid "User Group(s) successfully deleted." msgstr "Felhasználói Csoport(ok) sikeresen törlésre került(ek)." # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:105 msgid "Member successfully removed." msgstr "Tag sikeresen eltávolítva." # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:111 msgid "Mingle Forum >> Manage User Groups" msgstr "Mingle Forum >> Felhasználói csoportok kezelése" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:111 #: fs-admin/fs-admin.php:766 #: fs-admin/fs-admin.php:966 msgid "add new" msgstr "új hozzáadása" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:118 #: fs-admin/fs-admin.php:820 msgid "Delete" msgstr "Törlés" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:158 #: fs-admin/fs-admin.php:164 msgid "Add members" msgstr "Tagok hozzáadása" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:163 msgid "No members in this group" msgstr "Nincsenek tagok ebben a csoportban" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:222 msgid "Skin successfully activated." msgstr "Fórumsablon sikeresen aktivizálva." # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:228 msgid "Mingle Forum >> Skin options" msgstr "Mingle Forum >> Fórumsablon beállítások" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:229 msgid "Get More Skins" msgstr "További fórumsablonok (angol)" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:230 msgid "IMPORTANT: As of version 1.0.03 the skins directory has been moved to /wp-content/mingle-forum-skins/" msgstr "FONTOS: 1.0.03 verziótól kezdődően a fórumsablonok könytárát a /wp-content/mingle-forum-skins/ könyvtárba helyeztük." # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:230 msgid "Why did you change it?" msgstr "Miért is kellett megváltoztatni? (angol)" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:233 msgid "Screenshot" msgstr "Képernyőkép" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:234 #: fs-admin/wpf-add-group.php:12 msgid "Name" msgstr "Név" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:235 msgid "Version" msgstr "Verzió" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:236 #: fs-admin/wpf-add-group.php:13 msgid "Description" msgstr "Leírás" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:237 msgid "Action" msgstr "Tevékenység" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:251 #: fs-admin/fs-admin.php:266 msgid "In Use" msgstr "Használatban" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:253 #: fs-admin/fs-admin.php:268 msgid "Activate" msgstr "Bekapcsolás" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:296 msgid "About Mingle Forum" msgstr "Mingle Forum névjegy" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:299 msgid "Current Version: " msgstr "Jelenlegi verzió:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:303 msgid "Mingle Forum has one simple mission; to 'KEEP IT SIMPLE!' It was taken over from WP Forum and has been improved upon GREATLY. It now fully supports integration with or without the Mingle plugin (by Blair Williams). Also I want to give a big thanks to Eric Hamby for his previous work on the forum script." msgstr "A Mingle Forumnak küldetése egyszerű: 'LEGYÜNK EGYSZERŰEK!'. Ezt a WP Forum-tól vettük át és fejlesztettünk jelentősen. Teljes az integráció a Mingle bővítménnyel, vagy nélküle (Blair Williams). Nagy köszönenet mondok Eric Hamby-nek korábbi munkájáért, amit a fórum kódján végzett!" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:305 msgid "Author: " msgstr "Szerző:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:306 msgid "Plugin Page:" msgstr "Bővítmény oldala:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:307 msgid "Support Forum:" msgstr "Támogatói fórum:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:308 msgid "Mingle Forum Skins:" msgstr "Mingle Forum forumsablonok:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:355 msgid "Options successfully saved." msgstr "Beállítások sikeresen mentve." # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:360 msgid "Mingle Forum" msgstr "Mingle Forum" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:364 msgid "Statistic" msgstr "Statisztika" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:365 msgid "Value" msgstr "Érték" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:369 msgid "Number of posts:" msgstr "Hozzászólások száma:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:373 msgid "Number of threads:" msgstr "Összefűzött hozzászólások száma:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:377 msgid "Number of users:" msgstr "Felhasználók száma:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:381 msgid "Total database size:" msgstr "Teljes adatbázis mérete:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:385 msgid "Database server:" msgstr "Adatbázis szerver:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:389 msgid "Mingle Forum version:" msgstr "Mingle Forum verzió:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:394 msgid "Mingle Forum >> General Options" msgstr "Mingle Forum >> Általános beállítások" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:399 msgid "default " msgstr "alapértelmezés" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:403 msgid "Option Name" msgstr "Funkció megnevezése" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:404 msgid "Option Input" msgstr "Érték beállítása" #: fs-admin/fs-admin.php:409 msgid "Integrate WordPress Posts with Forum:" msgstr "" #: fs-admin/fs-admin.php:413 #: fs-admin/fs-admin.php:480 #: fs-admin/fs-admin.php:503 #: fs-admin/fs-admin.php:527 msgid "Off" msgstr "Kikapcsolva" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:417 msgid "Posts per page:" msgstr "Hozzászólás oldalanként:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:421 msgid "Threads per page:" msgstr "Összefűzött hozzászólások oldalanként:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:427 msgid "Number of posts for Hot Topic:" msgstr "A 'Menő Téma'-hoz szükséges hozzászólások száma:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:431 msgid "Number of posts for Very Hot Topic:" msgstr "A 'Nagyon Menő Téma' hozzászólásainak minimális mennyisége:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:435 msgid "Username Display:" msgstr "Felhasználó nevének megjelenítési formája:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:448 msgid "New User's Title:" msgstr "Az új felhasználó rangja:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:452 msgid "User Level 1 Title:" msgstr "Első szintű felhasználó rangja:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:456 msgid "User Level 1 Count:" msgstr "Első szintű felhasználó számlálója:" #: fs-admin/fs-admin.php:457 msgid "25" msgstr "25" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:460 msgid "User Level 2 Title:" msgstr "Második szintű felhasználó rangja:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:464 msgid "User Level 2 Count:" msgstr "Második szintű felhasználó számlálója:" #: fs-admin/fs-admin.php:465 msgid "50" msgstr "50" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:468 msgid "User Level 3 Title:" msgstr "Harmadik szintű felhasználó rangja:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:472 msgid "User Level 3 Count:" msgstr "Harmadik szintű felhasználó számlálója:" #: fs-admin/fs-admin.php:473 msgid "100" msgstr "100" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:476 msgid "Notify Admin on new posts:" msgstr "Admin figyelmeztetése új hozzászólásról:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:483 msgid "Show Forum Login Form:" msgstr "Mutassa a Fórum bejelentkezési űrlapot:" #: fs-admin/fs-admin.php:487 #: fs-admin/fs-admin.php:495 #: fs-admin/fs-admin.php:511 #: fs-admin/fs-admin.php:519 #: fs-admin/fs-admin.php:535 msgid "On" msgstr "Bekapcsolva" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:491 msgid "Show Avatars in the forum:" msgstr "Mutassa az avatarokat a fórumban:" #: fs-admin/fs-admin.php:499 msgid "Allow Images to be uploaded:" msgstr "Képek feltöltésének engedélyezése:" #: fs-admin/fs-admin.php:507 #, fuzzy msgid "Show users Signature at the bottom of posts:" msgstr "Mutassa a felhasználó adatait a bejegyzések tetején" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:515 msgid "Use Forum RSS:" msgstr "Fórum RSS használata:" #: fs-admin/fs-admin.php:523 msgid "Use SEO friendly URLs:" msgstr "SEO-barát URL-ek használata:" #: fs-admin/fs-admin.php:523 msgid "IMPORTANT: Leave this option off if your permalinks are set to 'default'" msgstr "FONTOS: Ezt az opciót kikapcsolva kell tartani, amennyiben az 'Alap' közvetlen link struktúra van használatban!" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:531 msgid "Registration required to post:" msgstr "Regisztráció szükséges a hozzászóláshoz:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:540 msgid "Installed version:" msgstr "Telepített változat:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:544 msgid "GD Library is not installed" msgstr "GD könyvtár nincs telepítve" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:547 msgid "Use Captcha for unregistered users:" msgstr "Captcha használata nem regisztrált felhasználóknál:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:551 msgid "Requires " msgstr "Kötelező" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:551 msgid "If you have 'Registration required to post' above enabled, leave this off" msgstr "Ha a 'Regisztráció szükséges a bejegyzéshez' engedélyezett, akkor ezt üresen kell hagyni" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:555 msgid "Date format:" msgstr "Dátum formátuma:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:555 msgid "Default date:" msgstr "Alapértelmezett formátum:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:555 msgid "Check " msgstr "Ellenőrizzük a" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:555 msgid "for date formatting." msgstr "oldalon a php dátum formázás beállítási lehetőségeit (angol)." # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:672 msgid "Groups deleted:" msgstr "Törölt csoportok:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:673 msgid "Forums deleted:" msgstr "Törölt fórumok:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:674 msgid "Threads deleted:" msgstr "Törölt összefűzütt hozzászólások:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:675 msgid "Posts deleted:" msgstr "Törölt hozzászólások:" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:699 #: fs-admin/fs-admin.php:723 msgid "You must enter a name" msgstr "Egy nevet meg kell adni!" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:708 msgid "Category added successfully" msgstr "Kategória sikeresen hozzáadva" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:720 msgid "You must select a category" msgstr "Ki kell választani egy kategóriát!" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:726 msgid "You have choosen a forum name that already exists in this group, please specify another" msgstr "Olyan fórumnév került kiválasztásra, amely már ebben a csoportban létezik, ezért egy másikat kell megadni" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:733 msgid "Forum added successfully" msgstr "Fórum sikeresen hozzáadva" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:760 msgid "Mingle Forum >> Categories and Forums " msgstr "Mingle Forum >> Kategóriák és Fórumok" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:782 #: fs-admin/fs-admin.php:812 msgid "Modify" msgstr "Módosítás" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:821 msgid "Add forum" msgstr "Fórum hozzáadása" #: fs-admin/fs-admin.php:846 msgid "Group Moved Down" msgstr "Csoport mozgatása lefelé" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:856 msgid "Forum Moved Down" msgstr "Fórum mozgatása lefelé" #: fs-admin/fs-admin.php:866 msgid "Group Moved Up" msgstr "Csoport mozgatása felfelé" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:876 msgid "Forum Moved Up" msgstr "Fórum mozgatása felfelé" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:913 #: fs-admin/fs-admin.php:920 msgid "Moderator successfully removed." msgstr "Moderátor sikeresen eltávolítva" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:915 msgid "Moderator successfully saved." msgstr "Moderátor sikeresen elmentve" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:922 msgid "Moderator NOT removed." msgstr "Moderátor NINCS eltávolítva" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:936 msgid "You must select a user" msgstr "Ki kell választani egy felhasználót" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:940 msgid "Global Moderator added successfully" msgstr "Globális moderátor sikeresen hozzáadva" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:944 msgid "Moderator added successfully" msgstr "Moderátor sikeresen hozzáadva" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:966 msgid "Mingle Forum >> Manage Moderators" msgstr "Mingle Forum >> Moderátorok kezelése" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:975 msgid "Currently moderating" msgstr "Moderációs területe" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:979 msgid "Update" msgstr "Frissítés" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:989 msgid "Global moderator: (User can moderate all forums)" msgstr "Globális moderátor: (A felhasználó moderálhatja az öszes fórumot)" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:1008 msgid "No moderators yet" msgstr "Még nincs moderátor" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:1033 msgid "Ads saved successfully" msgstr "Hirdetések mentése sikeres" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:1038 msgid "Mingle Forum Ads >> options" msgstr "Mingle Forum Hirdetések >> Beállítások" #: fs-admin/fs-admin.php:1040 msgid "HTML is allowed in all ad areas below" msgstr "A HTML engedélyezett az alábbi területeken" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:1044 msgid "Ads Option" msgstr "Hirdetések beállítása" #: fs-admin/fs-admin.php:1051 msgid "Enable Area Above Forum" msgstr "Fórum feletti terület bekapcsolása" #: fs-admin/fs-admin.php:1053 #: fs-admin/fs-admin.php:1061 #: fs-admin/fs-admin.php:1069 #: fs-admin/fs-admin.php:1077 #: fs-admin/fs-admin.php:1085 #: fs-admin/fs-admin.php:1093 #: fs-admin/fs-admin.php:1101 msgid "css-value:" msgstr "css-érték:" #: fs-admin/fs-admin.php:1059 msgid "Enable Area Below Forum" msgstr "Fórum alatti terület bekapcsolása" #: fs-admin/fs-admin.php:1067 msgid "Enable Area Above Branding" msgstr "Fórumnév feletti terület bekapcsolása" #: fs-admin/fs-admin.php:1075 msgid "Enable Area Above Info Center" msgstr "Infóközpont feletti terület bekapcsolása" #: fs-admin/fs-admin.php:1083 msgid "Enable Area Above Breadcrumbs" msgstr "Navigáció feletti terület bekapcsolása" #: fs-admin/fs-admin.php:1091 msgid "Enable Area Above Quick Reply Form" msgstr "Gyorsválasz űrlap feletti rész bekapcsolása" #: fs-admin/fs-admin.php:1099 msgid "Enable Area Below First Post" msgstr "Első hozzászólás alatti rész bekapcsolása" #: fs-admin/fs-admin.php:1106 msgid "Below you can modify/add your own CSS" msgstr "Saját CSS módosítása/hozzáadása az alul lévő részen lehetséges" #: fs-admin/fs-admin.php:1107 msgid "NOTE: If you do not know what this is for, leave it blank" msgstr "FIGYELMEZTETÉS: amennyiben nem vagyunk tisztában, hogy mi fog történni, hagyjuk üresen!" # @ mingleforum #: fs-admin/fs-admin.php:1114 msgid "Save Options" msgstr "Beállítások mentése" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-add-forum.php:5 msgid "Add forum to" msgstr "Fórum hozzáadása ehhez a helyhez" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-add-forum.php:14 msgid "Description:" msgstr "Leírás:" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-add-forum.php:30 msgid "Save forum" msgstr "Fórum mentése" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-add-group.php:7 msgid "Add category" msgstr "Kategória hozzáadása" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-add-group.php:21 msgid "Save category" msgstr "Kategória mentése" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-add-usergroup.php:23 #: .\fs-admin/wpf-add-usergroup.php:23 msgid "Save user group" msgstr "Felhasználói csoport mentése" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-addusers.php:21 #: .\fs-admin/wpf-addusers.php:21 msgid "Select User group" msgstr "Felhasználói csoport kiválasztása" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-addusers.php:31 #: .\fs-admin/wpf-addusers.php:31 msgid "Add users" msgstr "Felhasználók hozzáadása" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:12 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:12 msgid "You must specify a group name" msgstr "Meg kell adni egy csoportnevet" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:24 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:24 msgid "Group updated successfully" msgstr "Csoport sikeresen módosítva" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:34 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:34 msgid "You must specify a forum name" msgstr "Egy fórum nevet meg kell adni" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:37 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:37 msgid "Forum updated successfully" msgstr "Fórum sikeresen frissítve" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:49 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:49 msgid "Edit category" msgstr "Kategória szerkesztése" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:63 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:63 msgid "User Groups:" msgstr "Felhasználói csoportok:" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:66 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:66 msgid "Members of the checked User Groups have access to the forums in this category:" msgstr "A bejelölt felhasználói csoportoknak van hozzáférésük a fórumokhoz ebben a kategóriában:" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:98 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:98 msgid "There are no User Groups" msgstr "Nincs felhasználói csoport" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:105 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:105 msgid "Save group" msgstr "Csoport mentése" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:119 #: .\fs-admin/wpf-edit-forum-group.php:119 msgid "Edit forum" msgstr "Fórum szerkesztése" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-moderator.php:19 #: .\fs-admin/wpf-moderator.php:19 msgid "Select user" msgstr "Felhasználó kiválasztása" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-moderator.php:36 #: .\fs-admin/wpf-moderator.php:36 msgid "Add moderator" msgstr "Moderátor hozzáadása" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:11 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:11 msgid "You must specify a name for the User Group" msgstr "A felhasználói csoportnak meg kell adni a nevét" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:18 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:18 msgid "User Group updated successfully" msgstr "Felhasználói csoport sikeresen frissítve" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:25 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:25 msgid "Edit User Group" msgstr "Felhasználói csoport szerkesztése" # @ mingleforum #: fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:39 #: .\fs-admin/wpf-usergroup-edit.php:39 msgid "Save User Group" msgstr "Felhasználói csoport mentése"